Heute oder morgen
Today or tomorrow
Es kommt nicht darauf an
It doesn't really matter
Jedoch mit Sicherheit
But definitely
Zur allerbesten Zeit
At the best possible time
Wird uns von nun an jeden Tag
Every day
Ein ziemlich guter Rat
Some quite good advice -
Gewissermaßen frisch
In a manner of speaking - will be freshly
Aufgekocht und aufgetischt
Cooked up and put on our table
Und dieser guten Gabe
And this nice gift
Können wir uns nicht erwehren
We cannot refuse
Weil wir nicht dazu kommen
Because we don't get the chance
Man wolle nur das Beste
They claim they only mean well
Für unser Wohlbefinden
About our well-being
Deshalb ist die Lage
Which is why the situation -
Gelinde ausgedrückt
Euphemistically speaking -
Im höchsten Maß verzwickt
Is very tricky
Und wir scheinen zu begreifen
And we seem to understand
Wir bräuchten jeden Tag
That every day
Einen ziemlich guten Rat
We'd need some very good advice
Der uns aufs genaueste sagt
Telling us precisely
Wie man sich einen solchen guten Rat
How such good advice
In genau dieser Art
Of this very kind
In der nächsten Zeit erspahahahart
Can be avoided in the days to come