Mein Herz ist so oft zerbrochen
My heart has been broken so many times
Doch es ist noch heil (oh-oh, oh-oh)
And yet it is still in one piece (oh-oh, oh-oh)
Wie oft hab' ich mich versprochen
How many times I was spoken for someone *1
Und versprochen dabei (oh-oh, oh-oh)
And I made a speaking mistake in doing so? (oh-oh, oh-oh)*2
Hab' gedacht, es hält bis ans Ende der Welt
Thought that it would last until the end of world
Und dann war die Liebe tot
And eventually love had died
Jetzt stehst du vor mir und ich setz' auf Rot
Now you are standing right in front of me and I bet on the red
Volles Risiko
Taking high risk
Sag niemals immer, sag niemals nie
Never say always, never say never
Es kommt sowieso anders irgendwie
Things always turn out differently somehow
Sag niemals immer, so läuft es nicht
Never say always, that's not how it works
Es sei denn, es geht dabei um dich und mich
Unless it's about you and me
[Post-Refrain]
[Post Chorus]
Sag niemals immer, sag niemals nie
Never say always, never say never
Nur für uns zwei gibt's 'ne Garantie
There is only a guarantee for the of two of us
Wir zwei sind ganz schön verschieden
The two of us, we are worlds apart
Doch das geht schon klar (oh-oh, oh-oh)
But it all will be fine (oh-oh, oh-oh)
Zum Glück kann Liebe nicht lügen,
Fortunately, love can never lie
Dass sie wirklich war (oh-oh, oh-oh)
That it really existed (oh-oh, oh-oh)
Lass die Leute reden unsretwegen
Let the people talk because of us
Kein Herz schlägt, wenn es nicht liebt
No heart can beat if it does not love
Lieb' dich Tag für Tag, es ist heut egal
Love you by day, so today it doesn't matter
Ob es ewig geht
If it goes on forever
Sag niemals immer, sag niemals nie
Never say always, never say never
Es kommt sowieso anders irgendwie
Things always turn out differently somehow
Sag niemals immer, so läuft es nicht
Never say always, that's not how it works
Es sei denn, es geht dabei um dich und mich
Unless it's about you and me
[Post-Refrain]
[Post Chorus]
Sag niemals immer, sag niemals nie
Never say always, never say never
Nur für uns zwei gibt's 'ne Garantie
There is only a guarantee for the of two of us
Sag niemals immer, sag niemals nie
Never say always, never say never
Sag niemals immer—
Never say always—
Sag niemals immer, sag niemals nie
Never say always, never say never
Es kommt sowieso anders irgendwie
Things always turn out differently somehow
Sag niemals immer, so läuft es nicht
Never say always, that's not how it works
Es sei denn, es geht dabei um dich und mich
Unless it's about you and me
[Post-Refrain]
[Post Chorus]
Sag niemals immer, sag niemals nie
Never say always, never say never
Nur für uns zwei gibt's 'ne Garantie
There is only a guarantee for the of two of us