Mein Ruin, das ist zunächst
My ruin is at first
etwas, das gewachsen ist
something that increases
wie eine Welle, die mich trägt
like a wave , that carries me
und mich dann unter sich begräbt
and then buries me below itself
Mein Ruin ist, was mich zieht
My ruin is what attracts me
Wiederholung als Prinzip
a replay as a principle
ein Zusammenbruch, ein Fall
a crack-up, one case,
ein Versuch, ein Donnerhall
one try, one echo of thunder
Mein ruin ist Heiligtum
My ruin is a sainthood
Diebstahl und Erinnerung
a theft and memory
geboren aus Unsicherheit,
born out of unstableness
Freude und Zerbrechlichkeit
from joy and fragility
Mein Ruin ist Unverstand
My ruin is a foolishness
kein Märtyrer, nur Komödiant
no martyr just a comedian
nur aus Kälte und Distanz
made from coldness and dissociation
verleih' ich mir den Lorbeerkranz
I’ll bestow myself the laurel wreath
Mein Ruin ist mein Bereich
My ruin is my sphere
denn ich bin nicht einer von euch
‘cause I’m not one of you
mein Ruin ist, was mir bleibt
My ruin is what remains for me
wenn alles andere sich zerstäubt
when everything else is absconded
Mein Ruin, das ist mein Ziel
My ruin it is my goal
die Lieblingsrolle, die ich spiel'
the favorite role that I play
mein Ruin ist mein Triumph
My ruin is my triumph,
Empfindlichkeit und Unvernunft
sensibility and unreasonableness
eine Befreiung, eine Pracht
A release, a splendor
sanfter als die tiefste Nacht
smoother than the deepest night
die ab jetzt für immer bleibt
that from now stays for ever
und ihre eig'nen Lieder schreibt
and writes its own songs
Mein Ruin ist mein Bereich
My ruin is my sphere
denn ich bin nur einer von euch
‘cause I’m just one of you
mein Ruin ist, was mir bleibt
My ruin is what remains for me
wenn alles andere sich betäubt
when everything else goes deaf
Mein Ruin ist weiterhin
Furthermore is my ruin
eine Arbeit ohne Sinn
a work without sense
etwas, das man nie bereut
Something, one never regrets
eine Abgeschiedenheit
A solitude
Mein Ruin ist nur verbal
My ruin is only verbal,
Feigheit vor dem Feind der Qual
cowardice before a foe of agony
der Trauer und der tiefen Not
The sorrow and the deep hardship
mein größtes Glück, ein tiefes rot
my greatest fortune, a deep red
Mein Ruin ist mein Bereich
My ruin is my sphere
denn ich bin einer unter euch
‘cause I’m one amongst you
Mein Ruin ist, was mir bleibt
My ruin is what remains for me
wenn alles andere sich zerstreut
when everything else is scattered
Mein Ruin ist mein Bereich
My ruin is my sphere
denn ich bin einer unter euch
for I am one amongst you
Mein Ruin ist, was mir bleibt
My ruin is what remains for me
wenn alles andere sich betäubt
when everything else goes deaf
Mein Ruin, das ist zunächst
My ruin that is at first
etwas, das gewachsen ist
something that increases
wie eine Welle, die mich trägt
like a wave that carries me
und mich dann unter sich begräbt
and then buries me below itself
wie eine Welle, die mich trägt
like a wave that carries me
und mich dann unter sich begräbt
and then buries me below itself
wie eine Welle, die mich trägt
like a wave that carries me
und mich dann unter sich begräbt
and then buries me below itself