Du weißt, nichts kann mir mehr geben
You know, nothing can give me more
Als mit dir durch dick und dünn zu gehen
Than to go through thick and thin with you
Und wenn ich den Kurs mal verfehle
And when I miss the mark
Stehst du da und sagst: „Ist egal
You stand there and say, It doesn't matter
Wir fahren dem Strom entgegen“
We'll go with the flow
Und eins ist immer klar
And one thing's always clear
Hätt' ich nur eine Wahl
Had I only one choice
Neben wem ich aufwach'
Beside whom I awake
An jedem neuen Tag, dann bist es
Each new day, then it's you
Es ist nicht von dieser Welt, was du hier
It's not of this world, what you here
Und meine allererste Wahl
And my very first choice
Ja, das bist safe du
Yes, that you are safe
Bis ans Ende aller Zeiten
Till the end of time
Hörst du mei'm Herz zu?
Hear my heart?
Es will dir für immer sagen:
It wants to tell you forever
Mit dir kann ich auf Wasser gehen
With you I can walk on water
Und die größten Stürme überstehen
And weather the storms of all time
Ich kann uns in dreißig Jahren sehen
I can see us in thirty years
Erkenn' uns genau, alt und grau
Know us well, old and gray
Wie wir Hand in Hand gehen
As we walk hand in hand
Und eins ist immer klar
And one thing's always clear
Hätt' ich nur eine Wahl
Had I only one choice
Neben wem ich aufwach'
Beside whom I awake
An jedem neuen Tag
Each new day
Dann bist es
Then it's you
Es ist nicht von dieser Welt, was du hier
It's not of this world, what you here
Und meine allererste Wahl
And my very first choice
Ja, das bist safe du
Yes, that you are safe
Bis ans Ende aller Zeiten
Till the end of time
Hörst du mei'm Herz zu?
Hear my heart?
Es will dir für immer sagen:
It wants to tell you forever
„Safe du“ (Huh-whoa, huh-whoa, huh-whoa)
Safe you (Huh-whoa, huh-whoa, huh-whoa)
Es will dir für immer sagen
It wants to tell you forever
Egal, wo du bist
No matter, where you are
Es reicht ein Wort und du bist am Start, wenn ich dich vermiss'
It suffices one word and you are there at the start, when I miss you
Und egal, was ist
And no matter what
Ich weiß, wenn ich mich verlier'
I know, when I lose myself
Führt nur ein Weg zu mir und der bist
Only one way leads me to you
Es ist nicht von dieser Welt, was du hier
It's not of this world, what you here
Mit mir tust (ha, ha)
Do with me (ha, ha)
Es ist nicht von dieser Welt, was du hier
It's not of this world, what you here
Mit mir tust
You do with me
Und meine allererste Wahl
And my very first choice
Ja, das bist safe du
Yes, that you are safe
Bis ans Ende aller Zeiten, hörst du
Till the end of time, you listen
Es will dir für immer sagen:
It wants to tell you forever:
„Safe du“ (Huh-whoa, huh-whoa, huh-whoa)
Safe you (Huh-whoa, huh-whoa, huh-whoa)
Es will dir für immer sagen:
It wants to tell you forever:
„Safe du“ (Huh-whoa, huh-whoa, huh-whoa)
Safe you (Huh-whoa, huh-whoa, huh-whoa)
Es will dir für immer sagen:
It wants to tell you forever: