Translation of the song Vergessen dich zu vergessen artist Vanessa Mai

German

Vergessen dich zu vergessen

English translation

Forgot to forget you

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Ich trag' dein' Pullover nur manchmal am Montag

I only wear your sweater sometimes on Mondays

Er riecht schon lang nicht mehr nach dir

It hasn't smelled of you for a long time

Hab' dein Lieblingskissen in tausend Teile zerrissen

I've torn your favorite pillow into a thousand pieces

Nur im Traum liegst du noch neben mir

You only lie next to me in dreams

Doch Fehler macht wirklich jeder

But mistakes are made all the time

Ich hab' dich viel mehr gesucht als verflucht

I've searched for you much more than I've cursed you

Und alles, was wir an uns hatten

And everything, what we had together

War so viel wert, doch für dich nicht genug

Was worth so much, but for you not enough

Ich hab' mein Versprechen gebrochen

I broke my promise

Und schon wieder vergessen, dich zu vergessen

And yet again forgotten, to forget you

Denn ich versuche seit Wochen

Because I've been trying for weeks

Mich daran zu erinnern, dich zu vergessen

Trying to remember, to forget you

Ich hab' vergessen, dich zu vergessen

I have forgotten, to forget you

Kein Bild, das ich like auf deiner Instagram-Seite

No picture, that I like on your Instagram page

Ich hab' nur heimlich durchgescrollt

I've just been secretly scrolling through

Sag mal, tust du so glücklich oder fehl' ich dir richtig?

Say, do you act so happy or do you really miss me?

Dein Lachen kommt so gewollt

Your laugh is so forced

Ich weiß, Fehler macht wirklich jeder

I know, mistakes are made by everyone

Für ein „Tut mir leid“ ist es noch nicht zu spät

For a I'm sorry it is still not too late

Weil alles, was wir an uns hatten

Because all, what we had together

In meinem Kopf immer noch weiterlebt

In my head still lives on

Ich hab' mein Versprechen gebrochen

I broke my promise

Und schon wieder vergessen, dich zu vergessen

And yet again forgotten, to forget you

Denn ich versuche seit Wochen

Because I've been trying for weeks

Mich daran zu erinnern, dich zu vergessen

Trying to remember, to forget you

Ich hab' vergessen, dich zu vergessen

I have forgotten, to forget you

Schon wieder vergessen, dich zu vergessen

Yet again forogtten, to forget you

Jede Nacht lieg' ich wach und frag mich, was du machst

Every night I lie awake and ask myself, what you're doing

Mit wem du grade im Bett bist

With whom you are now in bed

Hab' nur daran gedacht, mit wem du grade lachst

Have just though about, with whom you're laughing now

Ich gebe wirklich mein Bestes (doch ich)

I really give my best (but I)

Hab' mein Versprechen gebrochen

Have broken my promise

Und schon wieder vergessen, dich zu vergessen

And yet again forgotten, to forget you

Denn ich versuche seit Wochen

Because I've been trying for weeks

Mich daran zu erinnern, dich zu vergessen

Trying to remember, to forget you

Ich hab' mein Versprechen gebrochen

Have broken my promise

Und schon wieder vergessen, dich zu vergessen (denn ich)

And yet again forgotten, to forget you (because I)

Denn ich versuche seit Wochen

Because I've been trying for weeks

Mich daran zu erinnern, dich zu vergessen

Trying to remember, to forget you

Vergessen

Forgotten

Ich hab' vergessen, dich zu vergessen

I have forgotten, to forget you

Vergessen

Forgotten

Schon wieder vergessen, dich zu vergessen (vergessen)

Yet again forgotten, to forget you (forget)

0 122 0 Administrator

No comments!

Add comment