¿Y usted hermana Sofía?
And you, sister Sofía?
Yo la amo con el corazón,
I love her with my heart,
pero creo que siempre está en problemas.
but I think she's always in some trouble.
Exacto, es lo que dije.
Exactly, that's what I said.
Se trepa por la cerca que hay
She climbs the fence that goes
del patio al corredor.
from the backyard to the hallway.
Bailando siempre a misa va,
She always goes to church dancing,
llamando la atención.
drawing attention.
Y en el cabello lleva
And she uses curlers
rizadores, yo lo sé.
in her hair, I know it.
En la abadía ella canta siempre.
She's always singing in the abbey.
Nunca llega a tiempo
She is always late.
Pero reza con fervor
But she prays fervently.
No cesa de ser impuntual
She's always unpunctual.
No falla al comedor
She never misses lunch.
No quiero mencionarlo,
I don't want to say it,
tengo una confesión.
I have a confession.
Es necesario que María cambie.
María needs to change.
Quisiera decir algo a su favor.
I want to say something in her favor.
«Adelante, hermana Margarita».
Say it, sister Margarita.
María... me provoca... reírme.
María... makes me... laugh.
(Jajaja jaja jajaja)
(Hahaha, haha, hahaha)
Hay que encontrar respuestas a María
We need to find some answers for María,
Es como una nube que en el viento va
she's like a cloud that rides the wind.
¿Qué descripción se ajustará a María?
What kind of description can be used for María?
Es un huracán, un rayo fugaz
She's a hurricane, a fleeting lightning,
Inconsciente
so thoughtless.
Muchos consejos tal vez querrán darle
Maybe you want to tell her lots of advice,
Mucho ya tiene hoy que entender
she has too much to understand.
¿Pero es que ella escuchará?
But she will listen?
¿Acaso se quedará?
She will stay?
Intenta una gran marea detener
You're trying to stop a strong tide!
¿Y qué descripción se ajustará a María?
And what kind of description can be used for Maria?
La eternidad empiezo a entender
I'm starting to understand eternity.
Cuando yo con ella voy
When I go to her,
pierdo toda comprensión,
I lose all comprehension,
nunca sé con tal certeza
I don't even know for sure
No podrás saber de ella
You can never know about her,
Como una pluma vuela
she flies like a feather.
Es paciente a pesar
She's patient, despite
de lo que pueda pasar
of what can happen.
Te sacará de tus cabales sin cesar
She'll make you lose your mind.
Es gentil, siempre será
She's gentle, and will always be.
Su sonrisa es especial
Her smile is special.
Es un ángel
She's an angel,
Hay que encontrar respuestas a María
We need to find some answers for María,
Como una nube que en el viento va
she's like a cloud that rides the wind.
¿Qué descripción se ajustará a María?
What kind of description can be used for María?
Es un huracán, un rayo fugaz,
She's a hurricane, a fleeting lightning,
inconsciente.
so thoughtless.
Muchos consejos tal vez querrán darle
Maybe you want to tell her lots of advice,
Mucho ya tiene hoy que entender
she has too much to understand.
¿Pero es que ella escuchará?
But she will listen?
¿Acaso se quedará?
She will stay?
Intenta una gran marea detener
You're trying to stop a strong tide!
¿Y qué descripción se ajustará a María?
And what kind of description can be used for Maria?
La eternidad empiezo... a entender.
I'm starting to understand eternity.