Translation of the song Respuestas a María [How Do You Solve A Problem Like Maria?] (LAS) artist The Sound of Music (OST)

Spanish

Respuestas a María [How Do You Solve A Problem Like Maria?] (LAS)

English translation

Answers for María

¿Y usted hermana Sofía?

And you, sister Sofía?

Yo la amo con el corazón,

I love her with my heart,

pero creo que siempre está en problemas.

but I think she's always in some trouble.

Exacto, es lo que dije.

Exactly, that's what I said.

Se trepa por la cerca que hay

She climbs the fence that goes

del patio al corredor.

from the backyard to the hallway.

Bailando siempre a misa va,

She always goes to church dancing,

llamando la atención.

drawing attention.

Y en el cabello lleva

And she uses curlers

rizadores, yo lo sé.

in her hair, I know it.

En la abadía ella canta siempre.

She's always singing in the abbey.

Nunca llega a tiempo

She is always late.

Pero reza con fervor

But she prays fervently.

No cesa de ser impuntual

She's always unpunctual.

No falla al comedor

She never misses lunch.

No quiero mencionarlo,

I don't want to say it,

tengo una confesión.

I have a confession.

Es necesario que María cambie.

María needs to change.

Quisiera decir algo a su favor.

I want to say something in her favor.

«Adelante, hermana Margarita».

Say it, sister Margarita.

María... me provoca... reírme.

María... makes me... laugh.

(Jajaja jaja jajaja)

(Hahaha, haha, hahaha)

Hay que encontrar respuestas a María

We need to find some answers for María,

Es como una nube que en el viento va

she's like a cloud that rides the wind.

¿Qué descripción se ajustará a María?

What kind of description can be used for María?

Es un huracán, un rayo fugaz

She's a hurricane, a fleeting lightning,

Inconsciente

so thoughtless.

Muchos consejos tal vez querrán darle

Maybe you want to tell her lots of advice,

Mucho ya tiene hoy que entender

she has too much to understand.

¿Pero es que ella escuchará?

But she will listen?

¿Acaso se quedará?

She will stay?

Intenta una gran marea detener

You're trying to stop a strong tide!

¿Y qué descripción se ajustará a María?

And what kind of description can be used for Maria?

La eternidad empiezo a entender

I'm starting to understand eternity.

Cuando yo con ella voy

When I go to her,

pierdo toda comprensión,

I lose all comprehension,

nunca sé con tal certeza

I don't even know for sure

dónde estoy.

where I am.

No podrás saber de ella

You can never know about her,

Como una pluma vuela

she flies like a feather.

Es querida

She's loved.

Un demonio

She's a demon.

Tiene calma

She's calm.

Es paciente a pesar

She's patient, despite

de lo que pueda pasar

of what can happen.

Te sacará de tus cabales sin cesar

She'll make you lose your mind.

Es gentil, siempre será

She's gentle, and will always be.

Su sonrisa es especial

Her smile is special.

La jaqueca

A headache.

Es un ángel

She's an angel,

Celestial

celestial.

Hay que encontrar respuestas a María

We need to find some answers for María,

Como una nube que en el viento va

she's like a cloud that rides the wind.

¿Qué descripción se ajustará a María?

What kind of description can be used for María?

Es un huracán, un rayo fugaz,

She's a hurricane, a fleeting lightning,

inconsciente.

so thoughtless.

Muchos consejos tal vez querrán darle

Maybe you want to tell her lots of advice,

Mucho ya tiene hoy que entender

she has too much to understand.

¿Pero es que ella escuchará?

But she will listen?

¿Acaso se quedará?

She will stay?

Intenta una gran marea detener

You're trying to stop a strong tide!

¿Y qué descripción se ajustará a María?

And what kind of description can be used for Maria?

La eternidad empiezo... a entender.

I'm starting to understand eternity.

No comments!

Add comment