Translation of the song ドレミの歌 artist The Sound of Music (OST)

Japanese

ドレミの歌

English translation

The Do Re Mi Song

さあ おけいこを始めましょう

Come, let's begin our practice

やさしいところから

Let's begin with something simple

英語のはじめは A・B・C

In English you begin with A B C

歌のはじめは ドレミ ドレミ

The beginning of a song is do re mi, do re mi

ドレミ 始まりは三つの音です

Do re mi the beginning is those three sounds

ドレミ ドレミ ドレミファソラシ

Do re mi, do re mi, do re me fa so ra shi*

「さあみなさんドレミの歌をうたいましょう」

Come everyone, let's sing the do re mi song

ドはドーナツのド

Do is the do from donuts**

レはレモンのレ

Re is the re from lemon

ミはみんなのミ

Mi is the mi from everyone

ファはファイトのファ

Fa is the fa from fight

ソは青い空

So is the so from blue sky

ラはラッパのラ

Ra is the ra from trumpet

シは幸せよ

Shi is happiness

さぁ歌いましょう

Come, let's sing

ランランラン

La la la

ドはドーナツのド

Do is the do from donuts

レはレモンのレ

Re is the re from lemon

ミはみんなのミ

Mi is the mi from everyone

ファはファイトのファ

Fa is the fa from fight

ソは青い空

So is the so from blue sky

ラはラッパのラ

Ra is the ra from trumpet

シは幸せよ

Shi is happiness

さぁ歌いましょう

Come, let's sing

ランランラン

La la la

ドレミファソラシド

Do re mi fa so ra shi do

ドシラソファミレ

Do shi ra so fa mi re

ドミミミソソ

Do mi mi mi so so

レファファラシシ

Re fa fa ra shi shi

ドミミミソソ

Do mi mi mi so so

レファファラシシ

Re fa fa ra shi shi

ソドラファミドレ

So do ra fa mi do re

ソドラシドレド

So do ra shi do re do

どんなときにも

No matter when

列を組んで

Make a line

みんな楽しく

Everyone having fun

ファイトを持って

Do your best

空を仰いで

Look up at the sky

ランラ ランランランラン

La la La la la la

幸せの歌

Song of happiness

さあ歌いましょう

Come, let's sing

どんなときにも

No matter when

列を組んで

Make a line

みんな楽しく

Everyone having fun

ファイトを持って

Do your best

空を仰いで

Look up at the sky

ランラ ランランランラン

La la La la la la

幸せの歌

Song of happiness

さあ歌いましょう

Come, let's sing

ドレミの歌

The do re mi song

ドシラソファミレド ド

Do shi ra so fa mi re do do

No comments!

Add comment