Translation of the song Город спит artist Veronika Kruglova

Russian

Город спит

English translation

The city is sleeping

Город весь окунулся во тьму

The whole city went dark

И тихонько вздыхает во сне,

And sighs quietly in the dream,

И не спросит меня, почему

And it won't ask me, why

Так тревожно, томительно мне.

I feel these anxiety and yearning.

Припев:

Chorus:

Почему же я одна

Why am I alone,

И висит надо мной тишина,

And why does the silence hang over me,

Где потухшие окна

Where there're the extinguished windows,

И где нету моего окна.

And where there's no my window?

Есть у города много огней,

The city has many lights,

Каждый - чьей-то любовью зажжен,

Each one is lit by somebody's love,

Мой огонь - как узнать поскорей,

My light - how to know quickly,

Где однажды засветится он.

Where it will glow one day?

Припев.

Chorus.

Все мне снятся нескладные сны,

I constantly have bad dreams,

Все я словно куда-то лечу,

I constantly feel like I'm flying somewhere

Чтобы легким крылом тишины

To touch your shoulder

К твоему прикоснуться плечу.

With the easy wing of silence.1

Припев.

Chorus.

Звуки гаснущих сильных шагов

I'm catching the sounds of fading heavy footsteps

Я ловлю в переулке пустом,

In the empty alley,

Доброй ночи тебе, складных снов,

Good night to you, sweet dreams,

Не забудь объявиться потом.

Don’t forget to show up later.

Припев.

Chorus.

0 127 0 Administrator

No comments!

Add comment