Translation of the song Lähtisitkö artist VilleGalle

Finnish

Lähtisitkö

English translation

Would you go

Wo-o-o-oh (×2)

Wo-o-o-oh (2x)

Mä muistan ku ekan kerran nähtii

I remember when we first met

Laivan käytäväl yhtäkkii sun silmät välähti

In a ship corridor suddenly your eyes glinted

Vaalee punahuuli rupes mulle räppää

Light, red lip started to rap to me

Yritin olla cooli mut se ei ollukkaa läppää

I tried to be cool but it turned out it wasn't joking

Sun kaa ei tuntunu mikää normi arjelta

With you, nothing felt like normal allday

Heräsin aamusin sun pinkin kämpän parvelta

In mornings I woke up on the balcony of your pink flat

Välil saatto olla heti pikku väännöt

At times there could immediately be a little twisting

Ku sä opetit mulle iha uudet säännöt yo

When you taught me whole new rules yo

Kuunneltii Juicee ja kilpaa rimmattii

We listened to Juice* and competed in rhyming

Saunal puisel meiän mökillä me tsimmattii

By a wooden sauna by our cottage we swam

Harmittaa et olin vielki iha poikane

It annoys [haunts] me that I was just a little child

Jokasel tääl on ongelmii mut mä voitan ne

Everyone here has problems but I'll get over them

Ja vaik välil vähän hajottaa, mä tein sun takii mitä vaa wo-o-o-oh

And though at times it's a little hard**, I did anything for you wo-o-o-oh

Kuolen välil ikävää, mä tein sun takii mitä vaa wo-o-o-oh

At times I die for longing, I did anything for you wo-o-o-oh

Lähtisitkö silloin kanssani järvelle?

Would you go to the lake with me then?

Sulle sukeltaisin helmen valkean

I'd dive a white pearl for you

Istuisitko kanssani keskipenkille?

Would you sit on the middle bench with me?

Vastaisitko hellään suudelmaan?

Would you respond to a tender kiss?

(Yo, yo)

(Yo, yo)

Mä en muista kunnol ees millon me erottii

I don't even remember well when we divorced

Pitkään edestakas tunteit sillo verotti

Long time back and forth decreased feelings back then

Sohvan pohjal karkkii ja kartanosipsii

Deep on the sofa (I ate) candy and Kartano-crisps

Sun kavereiden ympäril mä menin aina kipsii

Around your friends I always froze

Tuntuu oudolt olla samalla alalla

It feels strange to be on the same biz

Vedettii yhes Köpiksen karaokelavalla, vihittii radalla

We led together on Copenhagen karaoke stage, got married while going

Meil oli aina hauskaa, sul mul ja barbapapalla

We always had fun, me you and barbapapa

Vikidi-villi ja vilkas

Wicked-wild and perky

Kaikki on loppu ja voin kertoo et kovistakin kirpas

Everything's over and I can tell that even the though guy felt pain

Kaiken tajuu vast ku sen menettää

One realises everything not until one loses it

Miksen pyytäny apuu taaskaa keneltkää ja

Why didn't I ask anyone for help this time either and

Vaik välil vähän hajottaa, mä tein sun takii mitä vaa wo-o-o-oh

Though at times it's a little hard, I did anything for you wo-o-o-oh

Kuolen välil ikävää, mä tein sun takii mitä vaa wo-o-o-oh

At times I die for longing, I did anything for you wo-o-o-oh

Lähtisitkö silloin kanssani järvelle?

Would you go to the lake with me then?

Sulle sukeltaisin helmen valkean

I'd dive a white pearl for you

Istuisitko kanssani keskipenkille?

Would you sit on the middle bench with me?

Vastaisitko hellään suudelmaan? (Hey)

Would you respond to a tender kiss? (Hey)

Lähtisitkö sillon kanssani järvelle? (Lähtisitsä beibee)

Would you go to the lake with me then? (Would you go, baby)

Sulle sukeltaisin helmen valkean

I'd dive a white pearl for you

Istuisitko kanssani keskipenkille? (Let's go, lähe messii)

Would you sit on the middle bench with me? (Let's go, come with)

Vastaisitko hellään suudelmaan?

Would you respond a tender kiss?

(Lähtisitkö silloin kanssani?)

(Would you go to with me then?)

Wo-o-o-oh

Wo-o-o-oh

(Wooo)

(Wooo)

Wo-o-o-oh

Wo-o-o-oh

No comments!

Add comment