Para entender a una mujer
To understand a woman
hay que saberse desprender
you have to be able to abandon
Hay que saber pedir perdón
You have to be able to beg forgiveness,
sentir latir su corazón
to feel her heart beat
contigo mismo.
along with your own.
Hay que bañarse con su ternura
You have to immerse yourself in her tenderness
cada mañana,
evey morning,
hacerla reina,cada semana.
make her a queen every week.
Si a una mujer sientes amar
If you feel you love a woman
solo se puede caminar por dos senderos
only two ways can be taken,
el de mentir para ganar
to tell lies in order to win
o el de perder pero por algo
or to lose, but lose for something
Si el cielo es grande
If the heavens are big
es mas inmenso decir «mi cielo»
it is bigger yet to say my heavens,
cerrar los ojos, en pleno vuelo.
close your eyes, in flight.
Porque no es lo mismo, no
Because it's not the same,
el saberse amado,
to know that you are loved,
que amar y el amor nunca debe esperar
as to love and love never needs to hope
si se sabe llorar de a de veras.
if it can really truly weep.
Para el frío de un hombre
For the coldness of a man
no hay como el calor de una mujer
there's nothing like the warmth of a woman,
si no alcanzas esto a comprender
if you can't manage to understand this
mejor juega a querer,
it's better to play at desire
desde afuera.
from outside.
Porque no es lo mismo, no
Because it's not the same,
el saberse amado,
to know that you are loved,
que amar y el amor nunca debe esperar
as to love and love never needs to hope
si se sabe llorar de a de veras.
if it can really truly weep.
Para el frío de un hombre
For the coldness of a man
no hay como el calor de una mujer
there's nothing like the warmth of a woman,
si no alcanzas esto a comprender
if you can't manage to understand this
mejor juega a querer,
it's better to play at desire
desde afuera.
from outside.