Adiós amor
Goodbye my love
Sé que me tengo que ir
I know I have to go
No te sientas mal
Don't feel bad about it
Yo te comprendo
I understand you
Sé que no soy quien está en tu corazón
I know I'm not the one who is in your heart
Y en esa razón hoy me sostengo
And that's the reason I hold on to
Llévate de mi como regalo final
As a final gift take from me
La maleta de mis ilusiones
The suitcase that has my illusions inside
Y las letras de un par de canciones
And the lyrics of a couple songs
Que hablan de lo que siento por ti
That talk about my feelings for you
Prométeme amor que vas a ser muy feliz
Promise me, darling, that you'll be very happy
Que así me darás
Because in that way you will give me
Lo que ahora pierdo
What I'm losing right now
Pues me voy de aquí sin lado izquierdo
Because I'm leaving this place without my left side
Que es donde te tuve junto a mi
The side where I got you next to me
Perdóname no te quise herir
Forgive me, I didn't mean to hurt you
Y de mi parte que puedo decir
And what can I say for myself?
Lo entiendo bien
I understand this well
Ha sido mi error
It was my mistake
Robar de mi silencio tu prohibido amor
Not to keep quiet about your forbidden love
Que es donde viviste junto a mi
The side where you lived next to me