Translation of the song Dönemem artist Irmak Arıcı

Turkish

Dönemem

English translation

I Can't Come Back

Seni terkediyorum

I'm leaving you

Ne kadar çok sevsem de

However much I love you,

Ölümüne istesem de

Even though I want you to death

Ne kadar çok sevsem de

However much I love you,

Ölümüne istesem de

Even though I want you to death

Bağrıma taş basıyorum

I've hardened my heart

Seni terk ediyorum

I am leaving you

Yokluğunda varlığını

When I'm supposed to miss your presence

Özlemem gerekirken

When you're gone

Varlığında yokluğuna

You made me thirst for your absence

Hasret bıraktın

In your presence

Bu nasıl paylaşmak bu nasıl hayat

What kind of sharing and life this is?

Kahrını çilesini ben çekiyorum

I am the one who is griefing and suffering

Senin insafsızlığına bu bir feryat

This is a cry to your cruelty

Hislerim omuzumda ben gidiyorum

My dreams on my shoulders, I'm leaving

Dönemem dönemem sana ah gücüm yok

I can't come back to you, I don't have the strength

Bir sevda uğruna çok çektim çok elinden

I've suffered so much from your hand for a mere love

Dönemem dönemem sana gücüm yok

I can't come back to you, I don't have the strength

Bir sevda uğruna çok çektim çok

I've suffered so much for a mere love

Adını kahpe koydum bırak hep öyle kalsın

I named you fickle, let's keep it that way

Sana son bir sözüm var Allahından ve Allahından bulasın

My final words for you: God damn you

No comments!

Add comment