Mere rashke qamar…
O! My envy of the Moon
Mere rashke qamar tune pehli nazar
O! My envy of the Moon, when your eyes
Jab nazar se milaai maza aagaya
Met Mine, It was delightful
Josh hi josh mein meri aagosh mein
In the midst of passion, In my arms
Aake tu jo samaaai mazaa aa gaya
When you enfolded, I was escastic
(Mere rashke qamar tune pehli nazar
(O! My envy of the Moon, when your eyes
Jab nazar se milaai mazaa aagaya
Met mine, I was overjoyed
Jab nazar se milaai mazaa aagaya)
Met mine, I was delighted)
Ret hi ret thi mere dil mein bhari
My heart was full of Sand
Ret hi ret thi mere dil mein bhari
My heart was full of emptiness
Pyaas hi pyaas thi zindagi ye meri
Life full of thirst
Pyaas hi pyaas thi zindagi ye meri
Life full of longing
Aaj sehraao mein, ishq ke gaaon mein
In the deserts today (of my heart), villages of love
Aaj sehraao mein, ishq ke gaaon mein
In the deserts today (of my heart), villages of love
Baarishein ghir ke aayin mazaa aa gaya
It started to rain, my heart blossomed
Mere rashke qamar…
O! My envy of Moon
(Mere rashke qamar tune pehli nazar
(O! My envy of the Moon, when your eyes
Jab nazar se milaai maza aa gaya)
Met mine, I was thrilled)
Ranjha ho gaye, hum Fana ho gaye
I went crazy (in love), perished myself
Aise tu muskuraai mazaa aa gaya
Though when you smiled, I was elated
(Mere rashke qamar tune pehli nazar
(O! My envy of the Moon, when your eyes
Jab nazar se milaai maza aa gaya
Met mine, I was delighted
Jab nazar se milaai maza aa gaya)
Met mine, I was thrilled)