Translation of the song Rabba Ve artist Rahat Fateh Ali Khan

Hindi

Rabba Ve

English translation

Oh God

Rabba rabba-rabba ve rabba

God God-God Oh God

Rabba rabba-rabba ve rabba

God God-God Oh God

Rabba rabba-rabba ve rabba

God God-God Oh God

Rabba ve…

Oh God....

Kyon paiyan ne dooriyan,

Why (I) have found distances

Tu das taan de meri ki khataa

You tell me what is my mistake

Kyon hoya ae tu mere ton khafaat,

Why have You got angry with me,

Tu das taan de meri ki khataa

You tell me what is my mistake

Jo hoya ae tu mere ton khafaat,

That you have got angry with me

Kyun vattda zamana ghooriyan,

Why the World Glares (At me)

Raba ve..

Oh God...

Kyon paiyan ne dooriyan

Why (I) have found distances

Kyon paiyan ne dooriyan

Why (I) have found distances

Ve sajjna.. Haye.

Oh Love.....Oh.

Sajna, sajna

Love, Love

Sajna, sajna...

Love, Love

Eiddi keri galti te

What was the mistake

Eidda ki kasoor ae

What was the blame

Jeri gallon dil kita

That whatever I loved

Dil kolon door ae

Is far away from the heart

Eiddi keri galti te

What was the mistake

Eidda ki kasoor ae

What was the blame

Jeri gallon dil kita

That whatever I loved

Dil kolon door ae

Is far away from the heart

Kyon diti ye sazaa

What gave this punishment

Sanu beh-wajah

To you without any reason

Kyun hoiyan na umeedan puriyan

Why the wishes didn't come true

Rabba ve, Kyon paiyan ne dooriyan

Oh God, Why (I) have found distances

Rabba ve, Kyon paiyan ne dooriyan

Oh God, Why (I) have found distances

Sajjna oh kami keri saathon jo rahi ae

Love, what did I miss

Pyar wich jandi hun doori na sahi ae

In Love, that you have gone far away

Sajjna oh kami keri saathon jo rahi ae

Love, what did I miss

Pyar wich jandi hun doori na sahi ae

In Love, that you have gone far away

Kyun choor hoye khaab

Why my dreams are broken

Ne mangde jawab,

They ask for answer,

Kyun rahiyan sadran adhooriyan.

Why are they left alone forever

Rabba ve, Kyon paiyan ne dooriyan

Oh God, Why (I) have found distances

Rabba ve, Kyon paiyan ne dooriyan

Oh God, Why (I) have found distances

No comments!

Add comment