Translation of the song Hare Krishna Hare Ram artist Armaan Malik

Hindi

Hare Krishna Hare Ram

English translation

Hare Krishna Hare Ram

Jaane jaana kaisi karti hai jhanjhat

Beloved, how do you cause this trouble?

Prrenn prrenn dil mein bajte hain trumpet

Trumpet blows in my heart

Ho gaya sunset, sun gaya niche

Sun goes down,

Hote hi raat main aa gaya tere piche

I come after you as soon as night falls

Commando pe jaal tune phenka

You threw a net over Commando,

Na chalega jaadu, na chalega kaala paisa RAA!

Neither black magic nor black money will work Ra!

Darta nahi hai tera yaar war se

Your lover is not afraid of war

Koshish toh kar ek baar pyar se

But try at least once with love

Be-matlab ki baaton mein

Tell me,

Kya rakha hai batla de

what’s in idle talk?

Kar le thodi pyar mohabbat

Fall in love Make promises

Kuchh pal do pal ke waade

for a moment or two

Bedhahkan dil hai mera

My heart is without heartbeat

Chhu ke isko dhadka de

Touch it and make it beat

Thoda sa chain tu de de

Give me some relief

Aur thoda sa tapda de

and some torment

Tanha meri baahein

My lonely arms,

You know I need you

You know I need you

Bolein yeh nigaahein

My eyes are saying

You know I want you

You know I want you

Duniya ko bhula ke

Forget the world and

Come and sing this song

Come and sing this song

Hare..

Hare..

Hare Ram Hare Ram

Hare Ram Hare Ram

Hare Krishna Hare Ram

Hare Krishna Hare Ram

Hare Ram Hare Ram

Hare Ram Hare Ram

Hare Krishna Hare Ram

Hare Krishna Hare Ram

Hare Ram Hare Ram

Hare Ram Hare Ram

Hare Krishna Hare Ram

Hare Krishna Hare Ram

Hare Ram Hare Ram

Hare Ram Hare Ram

Hare Krishna Hare Ram

Hare Krishna Hare Ram

Tu hi toh hai ab meri

Now only you are mine

Milne mein na kar deri

Let there be no delay in meeting

Karne de hera pheri

Let me do some wrongdoing

Boy I need you come lil close

Boy I need you, come a little close

Hogi na phir ye raatein

We won’t have these nights again

Subah tak ho mulakatein

Let us stay together till the morning

Hone de dil ki baatein

Let us talk what’s in our hearts

Tanha meri baahein

My lonely arms,

You know I need you

You know I need you

Bole yeh nigaahein

My eyes are saying

You know I want you

You know I want you

Duniya ko bhula ke

Forget the world and

Come and sing this song

Come and sing this song

Hare… 1 2 3..

Hare… 1 2 3..

Hare Ram Hare Ram

Hare Ram Hare Ram

Hare Krishna Hare Ram

Hare Krishna Hare Ram

Hare Ram Hare Ram

Hare Ram Hare Ram

Hare Krishna Hare Ram

Hare Krishna Hare Ram

Hare Ram Hare Ram

Hare Ram Hare Ram

Hare Krishna Hare Ram

Hare Krishna Hare Ram

Hare Ram Hare Ram

Hare Ram Hare Ram

Hare Krishna Hare Ram

Hare Krishna Hare Ram

Oo...

Oo...

No comments!

Add comment