Translation of the song Život u koferima artist Jelena Tomašević

Serbian

Život u koferima

English translation

Life Carrying Suitcases

Otkud ti

Since when did you get here

ni nakraj pameti mi nije

meeting you here

da srešću te ovde

was the last thing on my mind

Dugo već

For a long time

na mojim stopalima piše

it was written in your footsteps that

tebi me putevi vode

my trips take me to you

Živimo život u koferima

we live our life carrying suitcases

a moglo je bolje

it could be better though

Ja uporno u svakom drugom

Persistently, I love something about you

volim ponešto tvoje

in every other man

Dobro došao

Welcome,

nisi prošao

you didn't pass

mač u kamenu

the sword in the stone

s leve strane tu

is on the left side

Ref 2x: Daj poljubi me

Come on, kiss me

jer ljubav je samo kad je fer

it's only love when it's fair

nismo mi za bol

we're not fit for handling the pain

nije svaka zamka za istu zver

not every trap is for the same beast

Fališ mi

I miss you

za laku noć i dobro jutro

every night and morning

ma svakoga dana

everyday

Dugo već

For a long time

na mojim stopalima piše

it was written in my footsteps that

putujem sama

I'm travelling alone

Živimo život u koferima

we live our life carrying suitcases

a moglo je bolje

it could be better though

Ja uporno u svakom drugom

Persistently, I love something about you

volim ponešto tvoje

in every other man

Dobro došao

Welcome,

nisi prošao

you didn't pass

mač u kamenu

the sword in the stone

s leve strane tu

is on the left side

Ref 2x: Daj poljubi me

Come on, kiss me

jer ljubav je samo kad je fer

it's only love when it's fair

nismo mi za bol

we're not fit for handling the pain

nije svaka zamka za istu zver

not every trap is for the same beast

Dobro došao

Welcome,

nisi prošao

you didn't pass

mač u kamenu

the sword in the stone

s leve strane tu

is on the left side

0 102 0 Administrator

No comments!

Add comment