Olhando nossas fotos do passado
Looking back at our photographs
O perigo estava lado a lado
The danger was side by side
Eu entendo tudo isso agora
I understand it all now
Que não tem vilão na nossa história
That there is no villain in our story
E estou aqui sem saber o que falar
And I'm here not knowing what to say
Para a minha vida você estava fora do radar
In my life you was off the radar
Longe de mim vai piorar (yeah)
When away from me, it will get worse (yeah)
Por isso eu digo
That's why I'm saying
Baby, você não viu
Baby, you didn't see
Baby, você não viu
Baby, you didn't see
Baby, você não viu
Baby, you didn't see
O que você perdeu
What you lost
O que você perdeu
What you lost
Baby, você não viu
Baby, you didn't see
Baby, você não viu
Baby, you didn't see
O que você perdeu
What you lost
O que você perdeu
What you lost
O que você perdeu
What you lost
Eh-eh-eu, eu, eu
Eh-eh-me, me, me
Embriagava todo dia a sua compania
I used to getting your company drunk
Não queria pensar que o fim um dia chegaria
Didn't want to think the end would arrive one day
Eu passeava em teu corpo, eu decifrava os teus sonhos
I rode through your body, I deciphered your dreams
Alucidamente eu vivia em nossa utopia
Deliriously I was living in our utopia
Você me deixa sem graça
You make me feel awkward
Brinca com meu coração e isso é trapaça
Playing with my heart and it is a con game
Lembro a noite toda nós fazendo fumaça
I remember us making smoke all night long
Sempre fico mal quando o efeito da cachaça passa
Always knocks me for a loop when the effects of Cachaça wears off
Fala a verdade pra mim
Tell me the truth
Tão difícil aceitar o fim
It's so hard to accept the end
Por isso eu vim
That's why I came
Para regar esse nosso jardim
To water this little back garden of ours
Quero o teu sim
I want your yes
Fica tudo green
And everything will be green
Estou aqui sem saber o que falar
I'm here not knowing what to say
Para a minha vida você estava fora do radar
In my life you was off the radar
Longe de mim vai piorar (yeah)
When away from me, it will get worse (yeah)
Por isso eu digo
That's why I'm saying
Baby, você não viu
Baby, you didn't see
Baby, você não viu
Baby, you didn't see
Baby, você não viu
Baby, you didn't see
O que você perdeu
What you lost
O que você perdeu
What you lost
Baby, você não viu
Baby, you didn't see
Baby, você não viu
Baby, you didn't see
O que você perdeu
What you lost
O que você perdeu
What you lost
O que você perdeu
What you lost
Eh-eh-eu, eu, eu
Eh-eh-me, me, me