Translation of the song Сомбреро artist Gidayyat

Russian

Сомбреро

English translation

Sombrero

Начнём в отеле, а закончим на берегу.

Let's start at the hotel and finish on the beach.

Сомбреро падает в пути где-то в цветочном саду.

The sombrero falls on the way somewhere in a flower garden.

А я не знаю, почему себя сдержать не могу…

And I don't know why I can't restrain myself ...

Я, будто, на поводу, с ней я в бреду пропаду!

I, as if, on a leash, with her I would be lost in delirium!

Weila-weila, она так посмотрела

Weila-weila, she looked like that

В голову без прицела. Дикая, как пантера.

To the head without sight. Wild as a panther.

Weila-weila, в танце ты бомбалейла,

Weila-weila, you bombed in the dance,

Наколяя атмосферу, что же это за манера?

Injecting the atmosphere, what is this manner?

Голосом твоим небо запело,

The sky began to sing with your voice,

Вдали на луну воет «Акелла»,

Akella howls at the moon in the distance,

Мама «Мехико», Weila-weila —

Mom Mexico City, Weila-weila -

Солнце да огни!

Sun and lights!

И песок под ногами согрела,

And warmed the sand under my feet,

Люди думают, ты одурела!

People think you're crazy!

Мама «Мехико», Weila-weila,

Mama Mexico City, Weila-weila,

Сердце мне верни!

Give me back my heart!

Начнем в отеле, а закончим на берегу.

Let's start at the hotel and finish on the beach.

Сомбреро падает в пути где-то в цветочном саду.

The sombrero falls on the way somewhere in a flower garden.

А я не знаю, почему себя сдержать не могу…

And I don't know why I can't restrain myself ...

Я, будто, на поводу, с ней я в бреду пропаду!

I, as if, on a leash, with her I would be lost in delirium!

Это игра, —

It's a game, -

Ты её придумала сама!

You invented it yourself!

Видимо, убитая мадам.

Apparently the murdered madam.

Ты тенями на мне!

You are shadows on me!

Ловлю твой взгляд на себе.

I catch your eye on me.

Прикосновения тел!

Touches of bodies!

В эту ночь ты моя!

This night you are mine!

Скинем одежду в окно,

Let's throw our clothes out the window

Падай в объятиях на пол.

Fall in your arms to the floor.

Нас окутал туман…

We were enveloped in fog ...

Синий, прохладный туман,

Blue, cool fog

Ладонями сводишь с ума!

You drive me crazy with your palms!

Нам всё нипочём!

We don't care!

До мурашек твой тон.

Goosebumps your tone.

Ты горячий патрон,

You are a hot patron

И на это расчёт!

And for this calculation!

А они все ни о чём,

And they are all about nothing,

Я тобой увлечён!

I'm addicted to you!

Позабудь суету…

Forget vanity ...

За тобой по пятам

On your heels

Я на миг пропаду!

I will be lost for a moment!

Не забуду тебя,

I will not forget you,

Моя мама «Мехико»,

My mom is Mexico City

А-ая…

Oh ...

Начнем в отеле, а закончим на берегу.

Let's start at the hotel and finish on the beach.

Сомбреро падает в пути где-то в цветочном саду.

The sombrero falls on the way somewhere in a flower garden.

А я не знаю, почему себя сдержать не могу…

And I don't know why I can't restrain myself ...

Я, будто, на поводу, с ней я в бреду пропаду!

I, as if, on a leash, with her I would be lost in delirium!

No comments!

Add comment