Translation of the song Drugi joj raspliće kosu artist Mišo Kovač

Croatian

Drugi joj raspliće kosu

English translation

Someone Else Untangles Her Hair

Bila je njezna k'o san, k'o cvijet kraj puta

She was as gentle as a dream, like a flower by the road,

bila je najljepsi dan i ruza zuta

She was the most beautiful day and a yellow rose,

al' brzo su nestali svi ti dani srece

But those days of happiness quickly disappeared

nikada vise, ja znam, vratit' se nece

Never more, I know, they won't come around.

Ref. 2x

(Chorus x2)

Drugi joj rasplice kosu

Someone else untangles her hair

a ja je volim

And I love her

kako cu zivjeti sam

How am I to live alone

kad dusa boli

When my soul hurts?

Drugi je ubra' k'o cvijet

Someone else picked her like a flower

od mene uze

Took her away from me

ne zna za tugu i bol

He doesn't know of sorrow and pain

i moje suze

And my tears

Bila je proljetni dah i trava meka

She was a spring-like breath and soft grass

bila je k'o sunca trag i plava rijeka

She was like a trail of sun and a blue river

al' brzo su nestali svi ti dani srece

But those days of happiness quickly disappeared

nikada vise, ja znam, vratit' se nece

Never more, I know, they won't come around.

Ref. 2x

(Chorus x2)

No comments!

Add comment