De vez en cuando siento que me estás olvidando
Every now and then I feel like you're forgetting me
Y que no regresarás
And that you won't return
De vez en cuando pienso que ya estoy muy cansada
Every now and then I think I'm already very tired
De estar sola y de escucharme llorar
Of being alone and hearing myself cry
De vez en cuando miro atrás
Every now and when I look back
Y veo con miedo
And I see with fear
Lo mejor de nuestros años correr
The best of our years run off
De vez en cuando quiero escaparme
Every now and then I want to get away
Y tu mirada me envuelve
And your gaze envelops me
Y me vuelvo a perder
And I lose myself again
Mira mis ojos
Look at my eyes
De vez en cuando siento enloquecer
From time to time I feel myself going crazy
Mira mis ojos
Look at my eyes
De vez en cuando siento enloquecer
From time to time I feel myself going crazy
De vez en cuando sueño con alguna locura
Every now and then I dream of some madness
Y no quiero despertar
And I don't want to wake up
De vez en cuando miento cuando buscas mis ojos
Every now and then I lie when you look for my eyes
Y preguntas como estás
And you ask how are you
De vez en cuando muero de rabia y de celos
Every now and then I die of rage and jealousy
Pero nunca te lo dejo saber
But I never let you know
De vez en cuando quiero escaparme
Every now and then I want to get away
Y tu mirada me envuelve y me vuelvo a perder
And your gaze envelops me and I lose myself again
Mira mis ojos
Look at my eyes
De vez en cuando siento enloquecer
From time to time I feel myself going crazy
Mira mis ojos
Look at my eyes
De vez en cuando siento enloquecer
From time to time I feel myself going crazy
Y esta noche quiero más
And tonight I want more
Que me abraces fuertemente
1to hug me tightly
Que en tus brazos soñaré
In your arms I'll dream
Que el amor es para siempre
That love is forever
Que en penumbras un rayo de luz
That in the shadows a ray of light
Nos envuelva a los dos
Envelops us both
Vivimos atrapados en un juego de azar
We live trapped in a game of chance
Tu amor es una sombra para mi libertad
Your love is a shadow to my freedom
Ya nada puedo hacer y no logro escapar
I can do nothing anymore and I can't escape
De un fuego sobre pólvora que puede estallar
Of a fire on gunpowder that can explode
Y así te tengo que amar
And so I have to love you
El tiempo acaba de empezar
Time has just begun
El tiempo no termina
Time doesn't end
Erase una vez una historia feliz
Once upon a time there was a happy story
Y ahora es solo un cuento de horror
And now it's just a horror tale
Ya nada puedo hacer
I can do nothing anymore
Eclipse total del amor
Total eclipse of love
Érase una vez una hazaña vivir
Once upon a time there was a feat to live
Y ahora ya no tengo valor
And now I have not the courage
Nada que decir
Nothing to say
Eclipse total del amor
Total eclipse of love
Mira mis ojos
Look at my eyes
De vez en cuando siento enloquecer
From time to time I feel myself going crazy
Mira mis ojos
Look at my eyes
De vez en cuando siento enloquecer
From time to time I feel myself going crazy
Y esta noche quiero más
And tonight I want more
Que me abraces fuertemente
1to hug me tightly
Que en tus brazos soñaré
In your arms I'll dream
Que el amor es para siempre
That love is forever
Que en penumbras un rayo de luz
That in the shadows a ray of light
Nos envuelva a los dos
Envelops us both
Vivimos atrapados en un juego de azar
We live trapped in a game of chance
Tu amor es una sombra para mi libertad
Your love is a shadow to my freedom
Ya nada puedo hacer y no logro escapar
I can do nothing anymore and I can't escape
De un fuego sobre pólvora
Of a fire on gunpowder
Que puede estallar
That can explode
Y así te tengo que amar
And so I have to love you
El tiempo acaba de empezar
Time has just begun
El tiempo no termina
Time doesn't end
Érase una vez una historia feliz
Once upon a time there was a happy story
Y ahora es solo un cuento de horror
And now it's just a horror tale
Ya nada puedo hacer
I can do nothing anymore
Eclipse total del amor
Total eclipse of love
Érase una vez una hazaña vivir
Once upon a time there was a feat to live
Y ahora ya no tengo valor
And now I have not the courage
Nada que decir
Nothing to say
Eclipse total del amor
Total eclipse of love
Eclipse total del amor
Total eclipse of love
Eclipse total del amor
Total eclipse of love