Translation of the song fol ta ka do zemra artist Shkurta Gashi

Albanian

fol ta ka do zemra

English translation

Speak your heart wants

fol ta ka do zemra

Speak your heart wants

nese sonte vjen afer meje dije mir se cka pres prej teje shum kam qef me pa sy me sy ooo e me u knac tu lujt vec me ty edhe pse ende nuk ma thuuu buzet po te digjen per mu pse nuk vjen tani pak ma ngaaat oooo ta bejm naten sikur nji sahat.

if you come tonight close to me you know very well what i expect from you

fol cka ta don zemra mos e kcyr per pak krejt cka don prej meje sonte do ti jap 2X

say whatever your heart wants for a bit dont close it,whatever you want tonight from me I'll give it (x2)

do ta them un sot ashiqare mka mar malli me hy ne valle krejt e din se sa jemi dasht ooo esht gjyna mos me nejt ma bashk edhe pse ende nuk ma thuu buzet po te digjen per mu pse nuk vjen tani pak ma ngat ooo ta bejm naten sikur nji sahat

I'll say it tonight -ashiqare- I have been missing dancing traditional dances everyone

fol cka ta don zemra mos e kcyr per pak krejt cka don prej meje sonte do ti jap 2X

say whatever your heart wants for a bit dont close it,whatever you want tonight from me I'll give it (x2)

No comments!

Add comment