Translation of the song Ölürüz De artist Yaşar Kurt

Turkish

Ölürüz De

English translation

Even If We Die

Ölürüz be kömür gözlüm ölürüz elbet

We will die, oh my coal-black eyed, we will surely die

Dost ağlasın zalim felek utansın amman

Let the friend cry and let the cruel fate shame

Kıyamette kavuşmak var biliriz elbet

We know that there is rejoining in doomsday

Dost ağlasın kahpe felek utansın amman

Let the friend cry and let the perfidious fate shame

Kıyamette kavuşmak var biliriz elbet

We know that there is rejoining in doomsday

Dost ağlasın kahpe felek utansın amman

Let the friend cry and let the perfidious fate shame

Bir çıkmaza girdi bizim yolumuz

Our path has come to a dead end

Geçit vermez sağı-solumuz amman

Neither our right nor our left gives us passage

Kalır gayrı bizim burda ölümüz

Therefore our (dead) bodies will stay here

Mert ağlasın namert olan utansın elbet

Let the brave cry and surely let the craven shame

Bir çıkmaza girdi bugün yolumuz

Our path has come to a dead end

Geçit vermez sağı-solumuz amman

Neither our right nor our left gives us passage

Kalır gayrı bizim burda ölümüz

Therefore our (dead) bodies will stay here

Mert ağlasın namert olan utansın elbet

Let the brave cry and surely let the craven shame

Avşar eli yaylasına göçemedik, vay

We couldn't migrate to the highlands of Afshar land, oh!

Aşın yeyip sularını içemedik, hey

We couldn't eat its food and drink water from there, hey!

Tenhalarda kendimizden geçemedik, hey

We couldn't lose ourselves in desolated places, hey!

Can ağlasın kahpe felek utansın amman

Let the dear cry and let the perfidious fate shame

Tenhalarda kendimizden geçemedik, hey

We couldn't lose ourselves in desolated places, hey!

Can ağlasın kahpe felek utansın amman

Let the dear cry and let the perfidious fate shame

Bir çıkmaza girdi bizim yolumuz

Our path has come to a dead end

Geçit vermez sağı-solumuz amman

Neither our right nor our left gives us passage

Kalır gayrı bizim burda ölümüz

Therefore our (dead) bodies will stay here

Mert ağlasın namert olan utansın elbet

Let the brave cry and surely let the craven shame

Bir çıkmaza girdi bugün yolumuz

Our path has come to a dead end

Geçit vermez sağı-solumuz amman

Neither our right nor our left gives us passage

Kalır gayrı bizim burda ölümüz

Therefore our (dead) bodies will stay here

Mert ağlasın namerd olan utansın elbet

Let the brave cry and surely let the craven shame

0 110 0 Administrator

No comments!

Add comment