Każdemu w życiu bije dzwon
Everyone in life a bell talls
na wielki sen - na wielką miłość.
For big sleep - for big love
Choć serca dzwonów zimne są,
Although the hearts of bells are cold
ożywają nagle gdy odnajdą ton.
Suddenly they come alive when they find their tone
Podobnie też z mym sercem jest.
My heart is very alike
Kamienny chłód pozorny bywa.
Apparent and stone coolness turns up
Potrąci strunę ktoś, jakby dźwięk z obrazem splótł.
Someone hits a string as if he connected a sound with a picture
I już za uczucia szkłem topnieje lód!
And the ice is melting behind the feeling's glass
Ona ma zamiast serca głaz
She has a stone instead of a heart
żalą się lekarze dusz.
Souls' doctors are grudging
Śmieję się bo to nie jest tak,
I laugh because it's not like that
ani rusz!
Nothing can be done!
Serce nie sługa mówię im,
Heart decides on its own I tell them
trzeba mieć nadzieję w tym,
You must have hope
że noc jest potop spadających z nieba gwiazd!
That the night is a flood of stars falling from the sky
Każdemu w życiu bije dzwon
Everyone in life a bell talls
na wielki sen - na wielką miłość.
For big sleep - for big love
A gdy odezwie się,
And when it gets off
nie mam czasu słuchać go!
I have no time to listen to it
Taki we mnie rośnie śpiew,
Such singing rise within me
szalony głos!
The crazy voice
Ona ma zamiast serca głaz
She has a stone instead of a heart
żalą się lekarze dusz.
Souls' doctors are grudging
Śmieję się bo to nie jest tak,
I laugh because it's not like that
ani rusz!
Nothing can be done!
Serce nie sługa mówię im,
Heart decides on its own I tell them
trzeba mieć nadzieję w tym,
You must have hope
że noc jest potop spadających z nieba gwiazd!
That the night is a flood of stars falling from the sky