Translation of the song דרך ארוכה artist Moshe Peretz

Hebrew

דרך ארוכה

English translation

A long road

דרך ארוכה

A long road

אני כעוף בנדודיו

and I'm like a wandering bird

אני כרוח חרש

I am like a soft wind

ימים עובר

passing the days

שר לי כאן מסתיו אל סתיו.

singing from one autumn to another.

דרך רחוקה

A far road

ואני ציפור בליל סגריר

and I'm a bird on a rainy night

ציפור בלי בית,

a homeless bird,

מה היא

what is it

אל מול שמיים

compared to the sky

כשאבד לה סוף השיר.

when the end of the song is lost to it.

שיר הרוח על המים

The wind's song about the water

ולו הרבה גוונים

and it has many shades of colour

מי אני היום ומה אני

who am I today and what am I

בצלילים המשתנים בשיר?

in the sounds that change in the song?

כשהאור על פני המים

When the light is on the water's surface

יש קשת של גוונים

there's a rainbow of colour shades

מי אני היום

who am I today

ומה היום

what (is) today

מי אני בשיר.

who am I in the song.

דרך רחוקה

A far road

ובסופה ניצבת את

and at its end you are stuck

אבוא אלייך חרש

I'll come to you softly

כרוח ערב

like evening wind

נלך איתה עד תום יחדיו.

we'll walk with it together until we reach purity

דרך ארוכה

A long road

ואני ציפור תלויה על בד

and I'm a bird hanging on nest of linen

ידך הושיטי

extend your hand to me,

קראי לי,

call to me,

כי בשמיים

because in heaven

כל השיר שלי אבד.

all of my song is lost.

שיר הרוח על המים...

The wind's song...

No comments!

Add comment