Translation of the song Nia artist Oum



English translation


من زين إيامي ليه نشكر

For he made my life my days oh so beautiful, I am very grateful

الحار و المر عليه نصبر

Bitter sweet... I'll be patient

الأعمار أرزاق معدودة القدر

life is a gift, a treasure but finite

و الدهر يعكب فيه لا نكسب رزقي

And time goes by, and I can't get enough

و إن عادت إيامنا ريحة حجر

If today our love were to lose luster

نبايت فيها نغرس كاع و نسقي

would re-plant, water and grow

للحبيب في طيني نشيد قصر

And to the Beloved, with my clay, I will build a palace

و معاه فوق الجمر لاه نعيش عشقي

And over the burning coals with him I'll live my passion

و نعود واحة فيها يورد هواه

would become an oasis in the midst of this desire

فيها أشجار فسكات و ميراد يجبر

He will find the spring trees and a beautiful rose garden

نرقص وياه كيف الشمس و القمر

We will dance together like the sun and the moon

و عند الفجر نقول له أنت اللي تبقي

And at dawn, I will tell him It 's you my beloved

مهزوزة الهامة و الوجه أحمر

Head high, I assume that I am

النفس في العين ما نديرش الشر

I want myself worthy , and away from all evil

نروى في الهوى و الحب نذكر

I cultivate love, and it's my ideal

القلب عقلي

My heart is my reason

يصب الولع في عرقي

Which in my veins , pours passion

و مصاب نصيب جهد لكل ما مقدر

And provided I have the guts to face destiny

ما نعذب ما نتقل و لا حد أنا نشقي

That for anyone, I should not be a burden

نرحل لدنيا أخرى بالخير نتذكر

Fly to another universe

و الحمد لله إذا أنا خديت حقي...

God thank you for in life I have had my share of love

No comments!

Add comment