Translation of the song Спектакль окончен artist Polina Gagarina

Russian

Спектакль окончен

English translation

Show is over

Я хочу запомнить как смята постель, как ты одеваешься там, в темноте

I want to remember the way the bed is rumpled, the way you're getting dressed there, in the darkness,

Как уходишь призраком молча, не прощаясь.

How you leave like a ghost, without saying good-bye.

Дописали мы свой роман про любовь, не хватает лишь пары слов,

We have finished writing our love story, only a couple of words left to write.

Посиди со мной, поговори со мной.

Sit with me, talk to me.

Я хочу запомнить как падает снег, медленней обычного падает снег.

I want to remember how the snow is falling, slower than it usually does.

Как душа по комнате бродит обнаженной.

The way the soul is wandering the room, naked.

Скоро зазвучит эхо нового дня, начинай его без меня.

Soon, the echo of a new day will begin, start it without me.

Не буди меня, освободи меня.

Don't wake me up, set me free.

Спектакль окончен, гаснет свет и многоточий больше нет.

The show is over, the lights are fading and there are no more omission points.

Останови музыку, спектакль окончен, happy end.

Stop the music, the show is over, happy end.

Я буду такою, как ты не хотел, сделаю с другими, что ты не сумел.

I will be the way you never wanted me to be, I'll do with other men that, which you were unable to.

Я порву последние нити между нами.

I will cut the last string between us.

Мокрые глаза заслоняя рукой, я прошу тебя, бывший мой -

Drying off the teary eyes, I'm asking you, my ex -

Посиди со мной, поговори со мной!

Sit with me, talk to me!

Спектакль окончен, гаснет свет и многоточий больше нет.

The show is over, the lights are fading and there are no more omission points.

Останови музыку, спектакль окончен, happy end.

Stop the music, the show is over, happy end.

No comments!

Add comment