Translation of the song עיר בלי זיכרון artist Aviv Guedj
עיר בלי זיכרון
The City of No Memory
הייתה לי דרך
I had a road
על שפת הים התיכון
On the shore of the Mediterranean Sea.
סלעים ושמש,
Rocks and sun,
זהב של ערב ים תיכון
And the gold of Mediterranean evening.
אבל זו דרך
But this road leads
אל עיר בלי זיכרון
To the City of No Memory.
החול יבער
The sand will burn
מתחתייך
Underneath you...
חלומות בכיסים
Dreams in pockets
מתעייפים מהחושך
Suffocating in the dark.
אין בהם צורך
No need for them
בעיר בלי זיכרון
In the City of No Memory...
על קצה העצב,
On the edge of sadness
מבעד לעשן לבן
Behind white smoke
את מערבבת
She is stirring
געגוע ופורקן
Yearning and release
על חוד של תער
On the tip of blade
לא מרגישים כמעט
Almost cannot feel
שום דבר
Anything
בעינייך
In her eyes...
חלומות בכיסים
Dreams in pockets
מתעייפים מהחושך
Suffocating in the dark.
אין בהם צורך
No need for them
בעיר בלי זיכרון
In the City of No Memory...