Poď so mnou kráčať po prúde rieky
C'mon with me to walk along the flow of river
v rúchu z tône vŕb, z vláčnej tône.
in robe of shade of willow, of pliant shade
Chyťme slnko, čo práve svieti
Let's catch the sun, what's just shining
v hĺbkach riečnych vôd.
in depths of fluvial water.
Rýchlo poď, tečie k nám.
C'mon quickly, it's flowing to us
Pozri, náhle je celkom blízko!
Look, suddenly is wholly close!
A pridá sa k naším hrám.
And joins to our games
Celá svieť ním do všedných týždňov.
Let you shine with it whole to ordinary weeks.
To svetlo patrí k nám.
That light belongs to us.
Rád tieto bláznivé hry mávam,
I like having this crazy games
veď teba, láska, v tých hrách nikdy
however you, my love, in those games I never
Rád tieto bláznivé hry mávam,
I like having this crazy games
aj pre ne mám život rád.
also for them I like the life
Veď už je máj, ty si svieža lúka
Besides it's already may, you are fresh meadow
vôňou mámiaca, zvláštnou vôňou.
stupefied with nice smell, with strange smell.
Ja som vánok a bozk ti núkam
I'm breeze and I'm offering you the kiss
krídlom záletným. Mávnem ním.
with philanderering wing. I'm waving with it.
Už ho máš!
You already have it!
Náhle vzbĺklo ti túžbou líce.
Suddenly your cheek flamed up with desire
Ohromné, mám nový plán.
Awesome, I have new plan.
Čo ak dám ti ich na tisíce?
What if I give you divided it on 1000 pieces?
Tak rátaj! To patrí k hrám.
So let you count! It belongs to games.