Znowu pada, chmurą się zasłaniasz
It's raining again, you cover yourself with a cloud
A ja powiem - chodźmy, w niebo wpatrzę oczy
And I'll say - let's go, I'll stare at the sky
Wtulę siebie w Twoje mokre ręce
I'll cuddle myself up in your wet hands
Parasola skrawkiem świat nade mną zamkniesz
You'll close the world above me with umbrella's scrap
W taki dzień, gdy niebo nieustanny wieszczy deszcz
On a day like this, when the sky protends ceaseless rain
W taki dzień parasolami w niebo wznieśmy się
On a day like this let's go up to the sky with umbrellas
Znowu pada, nitki nie zostawia
It's raining again, everything's soaking wet
Niosą nas po ziemi rwące deszczu ścieżki
Rapid rain's ways carry us through the ground
Wpatrzę oczy w mokre Twoje włosy
I'll stare at your wet hair
Świat zamilknie ponad płachtą parasola
The world will quiesce above the umbrella's cloth
W taki dzień, gdy niebo nieustanny wieszczy deszcz
On a day like this, when the sky protends ceaseless rain
W taki dzień parasolami w niebo wznieśmy się
On a day like this let's go up to the sky with umbrellas
W taki dzień, gdy niebo zapowiada tylko łzy
On a day like this, when the sky protends only tears
W takie dni wtopieni w siebie idźmy dokąd nikt
On a days like this, blended in each other let's go where no one else
Znowu pada, chmurą się zasłaniasz
It's raining again, you cover yourself with a cloud
A ja myśląc o tym, w niebo wpatrzę oczy
And I, thinking about it, will stare at the sky
Wtulę siebie w Twoje mokre ręce
I'll cuddle myself up in your wet hands
Świat nade mną zamkniesz parasola skrawkiem
You'll close the world above me with umbrella's scrap