Translation of the song Van den Budenmayer artist Zbigniew Preisner

Latin

Van den Budenmayer

English translation

Van den Budenmayer

O voi che siete in piccioletta barca,

O you who are in your tiny boat,

Desiderosi d'ascoltar, seguiti

eager to hear more, following

Dietro al mio legno che cantando varca,

behind my ship that advances, singing,

Non vi mettete in pelago, ché forse,

Do not put yourselves to sea, for if

Perdendo me, rimarreste smarriti.

you lose me, you too will be forever lost.

L'acqua ch'io prendo giá mai non si corse;

The waters I travel have never yet been crossed;

Minerva spira è conducemi Appollo,

Minerva breathes, and Apollo guides me,

è nove Muse mi dimostran l'Orse.

it is the nine Muses who show me the North Star.

No comments!

Add comment