Translation of the song Πατρίδα artist Alkinoos Ioannidis

Greek

Πατρίδα

English translation

Homeland

Λοιπóν, αγρίεψε ο κóσμος σαν καζάνι που βράζει

So, the crowd is angry like a boiling cauldron

σαν το αίμα που στάζει, σαν ιδρώτας θολóς

Like dripping blood, like murky sweat

Πóτε πóτε γελάμε, πóτε κάνουμε χάζι

We sometimes laugh, we sometimes lounge around

και στα γέλια μας μοιάζει να γλυκαίνει ο καιρóς

And as we laugh it looks like the weather is getting sweeter.

Μα óταν κοιτάζω τις νύχτες τις ειδήσεις να τρέχουν

But when I'm watching the news at night

ξέρω óτι δεν έχουν νέα για να μου πουν

I know they got nothing new to tell me

Ήμουν εγώ στη φωτιά, ήμουν εγώ η φωτιά

I was in the fire, I was in the fire

είδα το τέλος με τα μάτια ανοικτά

I saw the end with eyes wide open

Είδα τον πóλεμο φάτσα, τη «φυλή» και τη «ράτσα»

I saw war's face, the race and the breed*1

προδομένη απó μέσα, απ' τους πιο πατριώτες

Betrayed from within, from the most patriots

Να χουν τη μάνα μου αιχμάλωτη με τ' óπλο στο στóμα

Having my mother as a prisoner with the gun in the mouth

Τα παιδιά τους στολίζουν σήμερα τη Βουλή

Their children are ''decorating'' the parliament today

Κάτω απó ένα τραπέζι, το θυμάμαι σαν τώρα

Under a table, it's all coming back to me now

με μια κούπα σταφύλι στου βομβαρδισμού την ώρα

With a mug full of grapes on the bombing time

είδα αλεξίπτωτα χίλια στον ουρανó σαν λεκέδες

I saw thousands of parachutes in the sky, like stains

Μου μιλούσε ο πατέρας μου να μη φοβηθώ

My father was talking to me, to keep me from being scared

«Κοίταξε τι ωραία που πέφτουν!

Look how nicely they're falling down!

Τι ωραία που πέφτουν...»

How nicely they're falling down...

Είδα γονείς ορφανούς, ο ένας παππούς απ' τη Σμύρνη

I saw orphan parents, an old man from Smyrni*2

στη Δράμα πρóσφυγας πήγε να βρει βουλγάρικη σφαίρα

At Drama*3 as a refugee, killed by a Bulgarian bullet

κι ο άλλος, Κύπριος φυγάς στο μαύρο τóτε Λονδίνο

and another one, a Cyprian fugitive at the black -back then- London

στα είκοσι επτά του στα δύο τον κóψανε οι Ναζί

On his 27 was cut in two by Nazi

Είδα μισή Λευκωσία, βουλιαγμένη Σερβία

I saw a half Nicosia, a sinked Serbia

στο Βελιγράδι ένα φάντασμα σ' άδειο ξενοδοχείο

At Belgrade, a ghost in an empty room

Αμερικάνικες βóμβες και εγώ να κοιμάμαι

American bombs and I was sleeping

αύριο θα τραγουδάμε στης πλατείας τη γιορτή

Tomorrow we will celebrating at the squares

Είδα κομμάτια το κρέας μες στα μπάζα μιας πóλης

I saw pieces of flesh in the debris of a city

είδα τα χέρια, τα πóδια πεταμένα στη γη

I saw the arms, the legs discarded on the ground

είδα να τρέχουν στο δρóμο με τα παιδιά τους στον ώμο

I saw them running in the street, holding their children

κι εγώ τουρίστας με βίντεο και φωτογραφική

And I was a tourist with video and camera

Εδώ στην άσχημη πóλη που απ' την ανάγκη κρατιέται

Here, in this ugly city, which is holding back by necessity

ένας λαóς ρημαγμένος μετάλλια ντóπας ζητάει

A ravaged nations is asking for medals of dope

Ολυμπιάδες κι η χώρα ένα γραφείο τελετών

Olympic games and the country a funeral home

θα σου ζητήσω συγνώμη που σε μεγάλωσα εδώ

I'm gonna ask you to forgive me for raising you up here

Τους είχα δει να γελάνε οι μπάτσοι κι απ' την Ομóνοια

I've seen the cops laughing and at Omonoia*4

να πετάν δακρυγóνα στο πυροσβεστικó

Throwing tear gas at a fire truck

Στο παράθυρο εικóνισμα, άνθρωποι σαν λαμπάδες

Holy icons at the window, people like candles

και τα κανάλια αλλού να γυρνούν το φακó

And the TV networks are turning away the attention

Και είδα ξεριζωμένους να περνούν τη Γραμμή

And I saw uprooted people crossing the line

για μια πóρνη φτηνή ή για καζίνο και πούρα

For a cheap whore or casinos and cigars

Έτσι κι αλλιώς μπερδεμένη η πίστη μας η καημένη

Anyhow, our poor faith is confused

ο Σολωμóς με Armani και την καρδιά ανοιχτή.

Solomos*5 in Armani and open heart

Δε θέλω ο εαυτóς μου να 'ναι τóπος δικóς μου

I don't want myself to be my land

ξέρω πως óλα αν μου μοιάζαν θα ταν αγέννητη η γη

I know that if everything was like me, the earth wouldn't be born

Δε με τρομάζει το τέρας, ούτε κι ο άγγελóς μου

The monster doesn't scare me, nor my angel

ούτε το τέλος του κóσμου, με τρομάζεις εσύ

Nor the end of the world, you are the one that scares me

Με τρομάζεις ακóμα, οπαδέ της ομάδας

You still scare me, follower of the soccer team

του κóμματος σκύλε, της οργάνωσης μάγκα

Dog of the political party, bully of the organization

διερμηνέα του Θεού, ρασοφóρε γκουρού

Interpreter of God, guru clergyman

τσολιαδάκι φτιαγμένο, προσκοπάκι χαμένο

Created Tsolia*6, lost scout

Προσεύχεσαι και σκοτώνεις, τραυλίζεις ύμνους οργής

You're praying and you kill, you splutter anthems of rage

έχεις πατρίδα το φóβο, γυρεύεις να βρεις γονείς

You have fear as your homeland, you're looking for parents

μισείς τον μέσα σου ξένο κι óχι, δεν καταλαβαίνω

You hate the stranger within you and no, I don't understand

δεν ξέρω πού πατώ και πού πηγαίνω

I don't know where I'm standing and where I'm going

No comments!

Add comment