Ce n'est pas juste une histoire qui finit mal
It's not only a story with an unhappy ending
Ce n'est pas juste les aléas d'une erreur
It's not only the hazards of a sentimental
C'est pas juste, c'est pas juste
It's not only, it's not only1
Y a quelque chose qui tourne pas rond
Something isn't right here
C'est vrai l'amour a ses raisons
It's true, love has its reasons
Mais eux, à l'abandon
But them, abandoned
Je ne vous demande pas d'aimer
I'm not asking you to love
Au delà du possible
More than ispossible
Je ne vous demande pas d'aimer
I'm not asking you to love
Si ça vous fait souffrir
If it makes you suffer
Je ne vous demande pas d'aimer
I'm not asking you to love
Jusqu'à vivre le pire
Until you live the worse
Je ne vous demande pas d'aimer
I'm not asking you to love
Mais seulement, de ne pas les faire choisir
But simply not to make them choose
Ce n'est pas juste une enfance qui prend le large
It's not only a childhood sailing away,
Ni même une douleur de passage, une vie qu'ils se partagent
Or even a fleeting pain,
C'est pas juste, c'est pas juste
A life that they share
Elle dit : « Je peux pas m'en séparer. »
It's not only, it's not only
Et lui : « Moi non plus, désolé. »
She says I can't do without it
Mais eux, avez-vous pensé
And he says Me neither, I'm sorry
Je ne vous demande pas d'aimer
I'm not asking you to love
Au delà du possible
More than ispossible
Je ne vous demande pas d'aimer
I'm not asking you to love
Si ça vous fait souffrir
If it makes you suffer
Je ne vous demande pas d'aimer
I'm not asking you to love
Jusqu'à vivre le pire
Until you live the worse
Je ne vous demande pas d'aimer
I'm not asking you to love
Mais seulement, de ne pas les faire choisir
But simply not to make them choose
Je ne vous demande pas d'aimer
I'm not asking you to love
Au delà du possible
More than ispossible
Je ne vous demande pas d'aimer
I'm not asking you to love
Si ça vous fait souffrir
If it makes you suffer
Je ne vous demande pas d'aimer
I'm not asking you to love
Jusqu'à vivre le pire
Until you live the worse
Je ne vous demande pas d'aimer
I'm not asking you to love
Mais seulement, de ne pas les faire choisir
But simply not to make them choose