Translation of the song Fermons les yeux artist Kyo

French

Fermons les yeux

English translation

Let's Close our Eyes

Quelles sont encore ces frontières

What are these barriers

Qui peuvent séparer les êtres

Which can separate beings

Comme d'autres prières

Like other prayers

Ou d'autres manières

Or other ways

Mais qu'est-ce qui toujours nous pousse

But what always encourages us

A dresser tant de barrières

To put up so many barriers?

La peur, l'honneur ou l'orgueil

Fear, honour or pride

Fermons Les Yeux, fermons les si l'on veut

Let's close our eyes, let's close them if we want

Voir au-delà des visages

To see beyond just faces

Mais quel est donc le miroir

But then what is the mirror

Qui nous donnera le pouvoir

Which will give us the power

De se voir en somme

To see ourselves in sum

Tel que nous sommes

As what we really are

Mais qu'est-ce qui nous aidera

But what will help us

A vivre autrement

To live otherwise

Des gestes, des mots ou du temps

Actions, words or time

Fermons Les Yeux, fermons les si l'on veut

Let's close our eyes, let's close them if we want

Voir au-delà des visages

To see beyond just faces

Fermons Les Yeux, fermons les juste un peu

Let's close our eyes, let's close them just a little

Ouvrons nos cœurs d'avantage

Let's open our hearts even more

Il faudra bien mettre une fin

We need to put an end

A tous ces regards éteints

To all these dull looks

Entendez-vous enfin

Finally listen

Les cris qui ne demandent qu'à se taire

To the cries that only ask us to be quiet

No comments!

Add comment