Translation of the song Respire artist Kyo

French

Respire

English translation

Breathe

Glisser sur les ondes ensemble, se derober au monde

Sliding on the waves together , shirking the world

Jeter tout ce qui nous echappe, ne faire qu'effleurer la surface

Throwing away everything that slips out of our hands , only brushing the surface

Meme un peu d'exces parfois mais pas trop

Even a little excess sometimes but not too much

Juste ce qu'on se doit

Only what we deserve

Pour se sentir bien vivant il suffit finalement que l'on

To feel good & lively , all we finally have to do is to ..

{Refrain:}

{ Chorus }

Respire

Breathe

Un peu du nouvel air

A little new air

Prions pour ne jamais

Let's pray so we never

Mourir

Die

Avant d'avoir offert

Before having given

La vie a la planete entiere

Birth to the whole planet

On est bien jeunes et parfois c'est sur nos epaules trop etroites

We are really young & sometimes it's on our too narrow shoulders

Que reside le poids du ciel, on pourrait le toucher de nos doigts

That stands the sky's weight , our fingers could touch it

Je n'veux plus rentrer chez moi, mais chez moi ou c'est deja ?

I no longer want to come back home , but actually where's my home ?

L'important c'est qu'ensemble on n'oublie pas

What's important is that together we don't forget

Qu'il suffit que l'on

That all we have to do is to ..

{au Refrain}

{ Chorus }

Seuls, seuls, seuls, seuls

Alone , alone , alone , alone ..

{au Refrain}

{ Chorus }

Avant d'avoir offert

Before having given

La vie a la planete entiere

Birth to the whole planet

Si la vie n'est qu'un reve alors rien n'a commence

If life is nothing but a dream then nothing has started

Et si rien n'a commence alors on peut tout refaire

& If nothing has started then we can make everything again

No comments!

Add comment