Glisser sur les ondes ensemble, se derober au monde
Sliding on the waves together , shirking the world
Jeter tout ce qui nous echappe, ne faire qu'effleurer la surface
Throwing away everything that slips out of our hands , only brushing the surface
Meme un peu d'exces parfois mais pas trop
Even a little excess sometimes but not too much
Juste ce qu'on se doit
Only what we deserve
Pour se sentir bien vivant il suffit finalement que l'on
To feel good & lively , all we finally have to do is to ..
Un peu du nouvel air
A little new air
Prions pour ne jamais
Let's pray so we never
Avant d'avoir offert
Before having given
La vie a la planete entiere
Birth to the whole planet
On est bien jeunes et parfois c'est sur nos epaules trop etroites
We are really young & sometimes it's on our too narrow shoulders
Que reside le poids du ciel, on pourrait le toucher de nos doigts
That stands the sky's weight , our fingers could touch it
Je n'veux plus rentrer chez moi, mais chez moi ou c'est deja ?
I no longer want to come back home , but actually where's my home ?
L'important c'est qu'ensemble on n'oublie pas
What's important is that together we don't forget
Qu'il suffit que l'on
That all we have to do is to ..
Seuls, seuls, seuls, seuls
Alone , alone , alone , alone ..
Avant d'avoir offert
Before having given
La vie a la planete entiere
Birth to the whole planet
Si la vie n'est qu'un reve alors rien n'a commence
If life is nothing but a dream then nothing has started
Et si rien n'a commence alors on peut tout refaire
& If nothing has started then we can make everything again