Translation of the song Te olvidaré artist MYA (Argentina)

Spanish

Te olvidaré

English translation

I will forget you

Nena yo no sé con quién

Baby, I don't know with who

No me importa ni quiero saber

I don't care nor want to know

Tranquila que yo estoy muy bien

Calm, I am very well

Pero mejor si no te vuelvo a ver.

But better if I don't see you again

Yo sé que solo es cuestión de tiempo

I know that it's only a matter of time

Mientras tanto de rumba me iré

Meanwhile of rumba I will go

Verás como la paso bien

You will see how good I spend it

Sin ti yo me la paso bien.

Without you I have a good time

Te olvidaré

I will forget you

Tú fuiste la que me falló primero

You were the one who failed me first

Y ahora me va mejor así soltero

And now I'm better off like that, single

Buscando amores pero pasajeros.

Looking for loves, but passables

Te olvidaré

I will forget you

Porque tú del amor no sabes nada

Because you don't know anything about love

Me voy con una amiga pa' la playa

I'm going with a friend to the beach

Será sobre la arena o bajo el agua.

It will be on the sand or under the water

Ahora que estoy soltero mamá

Now that I'm single, mom

Hago lo que quiero cuando quiero na' ma'

I do what I want when I want, nothing more

Humildemente tengo que decirte

Humbly I have to tell you

No sabés de lo que te perdiste

You don't know what you missed

Yo vivo gozando y tú estás triste.

I live enjoying and you are sad

Yo tiro el anzuelo

I throw the hook

Todo lo que pique caramelo

Everything that chops candy

Tú a mí ya no me haces falta

I don't need you anymore

Suelto, dejo que te vayas

Loose, I let you go

Cierro puerta, me voy pa' la playa.

I close the door, I'm going to the beach

Te olvidaré

I will forget you

Tú fuiste la que me falló primero

You were the one who failed me first

Y ahora me va mejor así soltero

And now I'm better off like that, single

Buscando amores pero pasajeros.

Looking for loves, but passables

Te olvidaré

I will forget you

Porque tú del amor no sabes nada

Because you don't know anything about love

Me voy con una amiga pa' la playa

I'm going with a friend to the beach

Será sobre la arena o bajo el agua.

It will be on the sand or under the water

Estribillo:

Chorus:

Todo será abajo del sol y a plena vista

Everything will be below the sun and in full view

Yo no soy como tú que te besabas

I'm not like you, you've been kissing

A escondidas.

Secretly

Me muevo como una palmera con la brisa

I move like a palm tree with the breeze

Y ella que me baila. ¡Ay qué rica esta vida!

And she who dances me. Oh, how rich this life

Yo sé que solo es cuestión de tiempo

I know that it's only a matter of time

Mientras tanto de rumba me iré

Meanwhile of rumba I will go

Verás como la paso bien

You will see how good I spend it

Sin ti me la paso bien.

Without you I have a good time

Te olvidaré

I will forget you

Tú fuiste la que me falló primero

You were the one who failed me first

Y ahora me va mejor así soltero

And now I'm better off like that, single

Buscando amores pero pasajeros.

Looking for loves, but passables

Te olvidaré

I will forget you

Porque tú del amor no sabes nada

Because you don't know anything about love

Me voy con una amiga pa' la playa

I'm going with a friend to the beach

Será sobre la arena o bajo el agua.

It will be on the sand or under the water

Estribillo:

Chorus:

Lejos yo te quiero lejos

Far away, I want you far away

Mejor no verte y tenerte bien lejos

Better not to see you and have you so far away

Lejos yo te quiero lejos

Far away, I want you far away

Vete y no intentes buscarme de nuevo

Go away and don't try to find me again

Solito me quedo.

Alone I stay

0 130 0 Administrator

No comments!

Add comment