Translation of the song Hexenjagd artist Feuerschwanz

German

Hexenjagd

English translation

Witch Hunt

[Intro]

[Intro]

Dingdong. Die Hex' is' tot, die Hex' is' tot, sie isst kein Brot

Ding, dong, the witch is dead, the witch is dead, she doesn't eat bread

Dingdong. Die Hex' is' tot, sie isst kein Brot...

Ding, dong, the witch is dead, she doesn't eat bread...

Chef, das reicht jetzt schon. Spiel das, spiel das andere, bitte, ja? Du weißt schon

Chief, that's enough now. Play the, the other one, please, yeah? You know already.1

[Verse 1]

[Verse 1]

Wenn das ganze Dorf den Atem anhält

When the entire village holds its breath

Verfaulte Ernte auf dem Feld

Rotting harvest in the field

Es kommt ein Kalb mit 2 Köpfen zur Welt

A calf with two heads comes into the world

Dann hat wohl jemand den Beelzebub bestellt

So someone must have called for Beelzebub

[Chorus]

[Chorus]

Das ist ein Spaß für Alt und Jung

It's a fun activity for old and young

Gottgewollte Abrechnung

Divinely-ordained reckoning

Ein Freudenfest für Klein und Groß

A joyous festival for small and large

Endlich ist mal wieder was los

Finally something is happening again

Das ist ein Spaß für Jung und Alt

It's a fun activity for young and old

Stärkt auch den Zusammenhalt

Also strengthens social cohesion

Und dann singt die ganze Stadt:

And then the entire city sings:

Komm, wir geh'n auf Hexenjagd

Come, we're going on a witch hunt!

[Verse 2]

[Verse 2]

Es gibt ein Mittel, das ein jeder kennt

There is a means, that everyone is familiar with

Es ist einfach, aber effizient:

It's simple, but efficient:

Man nehme einen Sündenbock nach Wahl

You take a scapegoat at random

Und helfe nach mit etwas Folterqual

And lend a hand with some torture

[Chorus]

[Chorus]

Das ist ein Spaß für Alt und Jung

It's a fun activity for old and young

Gottgewollte Abrechnung

Divinely-ordained reckoning

Ein Freudenfest für Klein und Groß

A joyous festival for small and large

Endlich ist mal wieder was los

Finally something is happening again

Das ist ein Spaß für Jung und Alt

It's a fun activity for young and old

Stärkt auch den Zusammenhalt

Also strengthens social cohesion

Und dann singt die ganze Stadt:

And then the entire city sings:

Komm, wir geh'n auf Hexenjagd

Come, we're going on a witch hunt!

[Bridge]

[Bridge]

Doch ham wir sie dann aus Verseh'n verbrannt

But we burned her mistakenly

Dann nehmen wir den Rosenkranz zur Hand

So we take our rosaries into our hands

Und spenden ein paar Heller an die Inquisition

And donate a few farthings to the Inquisition

Vertrauen uns'rem Herrn, der regelt das dann schon

We trust in our Lord, and that settles it

[Chorus]

[Chorus]

Das ist ein Spaß für Alt und Jung

It's a fun activity for old and young

Gottgewollte Abrechnung

Divinely-ordained reckoning

Ein Freudenfest für Klein und Groß

A joyous festival for small and large

Endlich ist mal wieder was los

Finally something is happening again

Das ist ein Spaß für Jung und Alt

It's a fun activity for young and old

Stärkt auch den Zusammenhalt

Also strengthens social cohesion

Und dann singt die ganze Stadt:

And then the entire city sings:

Komm, wir geh'n auf Hexenjagd

Come, we're going on a witch hunt!

Komm, wir geh'n auf Hexenjagd

Come, we're going on a witch hunt!

Komm, wir geh'n auf Hexenjagd

Come, we're going on a witch hunt!

0 129 0 Administrator

No comments!

Add comment