In Geschichten und Sagen
In tales and sagas
Geht es heiß her.
Things are hotting up.
Deshalb braucht man einen starken
That's why there is needed
Durstlöscher!
A strong thirst quencher!
Hoch in den Bergen
High in the mountains
Bei Elfen und auch Zwergen:
At the elves and dwarves:
Betrug und Hypokrisie,
Cheating and hypocrisy,
Davor keiner warnte sie.
No one have warned them.
Metnotstand im Märchenland!
Mead crisis in Wonderland!
Der Durst verbrennt mich heiß wie Feuer!
The thirst in me burns as hot as fire!
Metnotstand im Märchenland!
Mead crisis in Wonderland!
Die Brüder Grimm bezahlen teuer.
The Grimm brothers are paying dearly
Metnotstand im Märchenland!
Mead crisis in Wonderland!
Herr Gevatter, reicht die Hand, es ist:
The godfather1 rises his hand, it is:
Metnotstand im Märchenland!
Mead crisis in Wonderland!
Spekulanten aus fernen Landen
Speculators of distant lands
Den Methandel profitabel fanden.
Found profitability in trading mead.
Das Märchenland zusammenhält
Wonderland have brought together
Ist nun mal nicht alles Geld der Welt.
All the gold in the world in no time.
Der Teufel mit drei goldenen Haaren
The devil with the three golden hair
Will sofort was zu saufen haben.
Wants immediately something to drink.
Hans im Glück ist depressiv,
Happy Hans2 is depressive,
Denn der Geist im Glas ist kein Aperitiv!
Because the ghost in the jar is not aperitif3!