Translation of the song Nachtlied artist Feuerschwanz

German

Nachtlied

English translation

Nightsong

[1. Strophe]

[1. Verse]

Vorhang auf, die Sternlein blinken

Curtain up, the stars twinkle

Funkeln schön am Firmament

They sparkle beautifully in the firmament

Bevor die Kinder schlafen sinken

Before the children sink into sleep

Erwacht zum Leben nur die Nacht

The night alone comes into life

Im kalten Schatten lauern Monster

Monsters lurk in the cold shadows

Die Furcht schleicht leise durch die Wand

Dread slowly creeps through the walls

Die kleinen Herzen schlagen schneller

The little hearts beat faster

Tief im dunklen, stillen Land

Deep in the dark, quiet land

Als ich ein kleiner Junge war

When I was a young boy,

Fühlt' ich den Schatten der Nacht

I felt the shadows of the night

Auf meine kleine Seele fall'n

As they fell upon my little soul

Und ich war allein

And I was alone

[Refrain]

[Refrain]

Das Nachtlied erklingt

The nightsong sounds

Wenn die Kinder schlafen

When the children sleep

Das Nachtlied erklingt

The nightsong sounds

In der Seele, tief im Schein

In the soul, deep in the light

[2. Strophe]

[2. Verse]

Da erzählt mein Vater mir vom Drachen

My father told me of the dragon

Der nächtens wohl mein Hüter ist

Who is my guardian in the night

Mein kleines Herz soll er bewachen

He watches over my little heart

Sein großes Herz mich nun beschützt

His great heart protects me now

So breitet er nun seine Flügel

So now he spreads his wings

Sein Schuppenpanzer mich umgibt

His scaly armor surrounds me

[Refrain]

[Refrain]

[Bridge]

[Bridge]

Und tief im Schlaf, im Traume

And deep in sleep, in dreams,

Steht mein Drache am Felsensteig

My dragon stands on a rocky cliff

Er breitet aus die Flügel

He spreads out his wings

Die dem Rumpf entwachsen sind

That have outgrown his hide

Stürzt sich mit mir ins Dunkel

With me, he hurls himself into the darkness

Des Abgrunds tiefem Schlund

At the edge of the deep abyss

Wir wollen immer tiefer

We want to go deeper

Seine Flügel tragen gut

His wings bear us well

So leicht ist mir geworden

It's become so easy for me

So mutig schlägt mein Herz

My heart beats so bravely

Am weiten Horizont nun

Now on the broad horizon

Ein roter warmer Schein

There is a warm, red light

So küsst die Nacht den Morgen

The night kisses the morning

Und lässt das Licht herein

And lets the light in

[Refrain]

[Refrain]

Das Nachtlied erklingt

The nightsong sounds

Das Nachtlied erklingt

The nightsong sounds

So breitet er nun seine Flügel

So now he spreads his wings

Sein Schuppenpanzer mich umgibt

His scaly armor surrounds me

Und wenn die Schatten tief versinken

And when the shadows pool deeply

Bin ich geborgen und geliebt

I am safe and loved

No comments!

Add comment