Das Schicksal ist ein Mädchen leicht
Fate is a light girl
Keine ihr das Wasser reicht
No-one hands her water
Allzeit begehrt, hold anzusehen
Always desires to look graceful
Doch werden wir sie nie verstehen
But we will never understand her
Hey ho, oh Fortuna, hey ho, Fortuna oh
Hey ho, oh Fortuna, hey ho, Fortuna oh
Hey ho, oh Fortuna, hey ho, Fortuna oh
Hey ho, oh Fortuna, hey ho, Fortuna oh
Die Herren über Freud und Leut'
The mistress1 of joy and people
Sie kommt und geht zu jeder Zeit
She comes and goes all the time
Drum sing mit uns und stimm mit ein
So sing with us and join in
Dass sie auch bei dir verweilt
So that she'll stay with you too
Hey ho, oh Fortuna, hey ho, Fortuna oh
Hey ho, oh Fortuna, hey ho, Fortuna oh
Hey ho, oh Fortuna, hey ho, Fortuna oh
Hey ho, oh Fortuna, hey ho, Fortuna oh
Doch Schicksalsgöttin wär sie nicht
But she would not be the goddess of fate
Wenn sie so leicht zu haben ist
When she's so easy to get
Drum muss ich seh'n was übrig bleibt
So I have to see what's left
Mein Krug und ich in Zweisamkeit
My mug and I in togetherness
Hey ho, oh Fortuna, hey ho, Fortuna oh
Hey ho, oh Fortuna, hey ho, Fortuna oh
Hey ho, oh Fortuna, hey ho, Fortuna oh
Hey ho, oh Fortuna, hey ho, Fortuna oh
So geht es letzlich jedem Mann
Ultimately, that's how it goes for every man
Der trautes Glück nicht finden kann
Who cannot find good luck
Es bleibt der Rausch und doch Gewiss
The intoxication and certainty remains
Dass dieser schlechter Liebschaft ist
That this is a bad love affair
Hey ho, oh Fortuna, hey ho, Fortuna hooo
Hey ho, oh Fortuna, hey ho, Fortuna hooo
Hey ho, oh Fortuna, hey ho, Fortuna oh
Hey ho, oh Fortuna, hey ho, Fortuna oh
Hey ho, oh Fortuna, hey ho, Fortuna oh
Hey ho, oh Fortuna, hey ho, Fortuna oh