Translation of the song Sarah artist Hélène Rollès

French

Sarah

English translation

Sarah

Je m'appelle Sarah

My name is Sarah

J'habite au 32 ème étage

I live on the 32nd floor

Et tous les matins

And every morning

Je vous vois sortir du garage

I see you coming out of the garage

Le front collé sur le carreau

With your forehead glued to the tile.

Je vois passer votre moto

I see your motorbike go by.

Ça me fait drôle de vous écrire

It feels funny to write to you.

Ça me fait drôle de vous écrire

I feel funny writing to you.

Je m'appelle Sarah

My name is Sarah.

On dit que je suis bien trop sage

They say I'm far too wise

Mais je n'aime pas

But I don't like

Les autres garçons de mon âge

Other boys of my age.

Ça va sans doute vous faire sourire

This will probably make you smile

Je n'ai pas grand chose à leur dire

I don't have much to say to them.

Ça me fait drôle de vous écrire

It feels funny to write to you.

Ça me fait drôle de vous écrire

I feel funny writing to you.

Vous ne vous êtes jamais aperçu

You never noticed

Que j'existais

That I existed

Mais pourtant j'existais

But I did exist.

Quand je vous vois passer dans la rue

When I see you passing in the street

Je baisse les yeux

I look down

Et mes mains tremblent un peu

And my hands shake a little.

Je m'appelle Sarah

My name is Sarah

J'habite au 32 ème étage

I live on the 32nd floor.

Je n'sais pas pourquoi

I don't know why

J'ai dessiné votre visage

I drew your face

Sur une feuille de papier

On a sheet of paper

Je n'devrais pas vous en parler

I shouldn't tell you about it.

Ça me fait drôle de vous écrire

I feel funny writing to you.

Ça me fait drôle de vous écrire

I feel funny writing to you.

Je m'appelle Sarah

My name is Sarah

J'habite au 32 ème étage

I live on the 32nd floor.

Voilà que déjà

I'm already at the end of my page.

J'arrive à la fin de ma page

I've reached the end of my page.

C'est vrai j'aurais dû vous parler

It's true I should have talked to you

Mais voilà je n'ai pas osé

But I didn't dare.

Ça me fait drôle de vous écrire

It feels funny to write to you.

Ça me fait drôle de vous écrire

I feel funny writing to you.

Ça me fait frôle de vous aimer

It's funny to love you.

0 122 0 Administrator

No comments!

Add comment