Мы не хотим войны, но снова
We don't want war, but again
Коль враг нарушит наш покой,
If the enemy disturbs our peace,
За мир и счастье мы готовы
We are ready for peace and happiness
На грозный бой, на правый бой.
For a formidable battle, for a righteous battle.
Мы на удар в ответ ударим,
We'll strike in response to aggression,
Страна Советов и Китай,
The land of Soviets and China,
Поляк и чех, румын, болгарин -
Pole and Czech, Romanian, Bulgarian -
Попробуй нас пересчитай!
Try to count us!
Друзья, друзья, сухим держите порох,
Friends, friends, keep your gunpowder dry,
Друзья, друзья, равняйте крепкий строй!
Friends, friends, align your strong formation!
За детский смех на солнечных просторах,
For children's laughter in sunny expanses,
За вольный труд, за вольный труд, готовы мы на бой!
For free labour, for free labour, we are ready for battle!
Пусть грозен атом их проклятый,
Cursed be their terrible atom,
он не доставит им побед.
for it will not deliver them victories.
Труда и разума солдаты,
Soldiers of labour and reason,
На всё имеем мы ответ!
We have the answer to everything!
Пусть грозен атом их коварный,
Cursed be their terrible atom,
Но знаем мы наверняка:
But we know for sure:
Живое сердце больше значит,
A beating heart means more,
Огнём командует рука!
Than bullets from a machine!
Наш край с огнями трудовыми
Our land flame and labour
Пусть только тронет подлый враг -
If the enemy dares to touch -
Пол-человечества поднимет
Half of humanity will raise
Свой бронированный кулак!
Its armoured fist!
Мы в битвах на любом плацдарме
We are in battles on any bridgehead
Мы как один пойдём вперёд,
We will go forward as one,
Единство наших братских армий
The unity of our brotherly armies
Ещё раз жизнь Земле спасёт!
Will again save the life of this Earth!