Translation of the song دلتنگی artist Googoosh

Persian

دلتنگی

English translation

Missing... (something)

من فقط از مال دنیا

I, out of the world only

دوتا پنجره دارم

have two windows

تو یکیش یه کف دست آسمون و

in one of them; a sky as small as a palm of the hand and

تو یکیش پرنده دارم

have a bird in another

من فقط از مال دنیا

I, out of the world only

دو پر شکسته دارم

have two broken wings

با دوتا بال شکسته

with these two broken wings

سهم من؛ یه تیکه کوه

all I get is a piece of a mountain

روی کوه درختی نیست

there is no tree on this mountain

روی کوه آدمی نیست

there is no human being on this mountain

روی کوه سنگه و سنگ

there is stone and stone on the mountain (only)

روی کوه برفه و برف

there is snow and snow on the mountain (only)

دلم از غربت توی سرزمینم

my heart, because of the loneliness of my land

به‌خدا خیلی گرفته

swear to God, is too upset

دلم از این همه آدم

my heart, with all these people

که تو قلبم جا گرفتن

who've got a place in it (the heart)

به‌خدا خیلی گرفته

swear to God, is too upset

مگه می‌شه من نباشم

how can I not be?

که توی نیاز قلبم

when my heart is in need

صدای صدتا پرنده، مث آواز

a hundred of birds' voices like a sound

میون راه گلوم حبس بمونه

will be held in my throat

من اگه بازم بخونم

if I sing again

گندما سبز می‌شن

wheats will grow

دخترا با درسشون شعر می‌خونن

girls will read poetry; studying

پسرا با مشقشون عاشق می‌شن

boys will fall in love; doing their homework

من اگه بازم بخونم

if I sing again

گندما سبز می‌شن

wheats will grow

دخترا با درسشون شعر می‌خونن

girls will read poetry; studying

پسرا با مشقشون عاشق می‌شن

boys will fall in love; doing their homework

No comments!

Add comment