Yalan söyleme, gözlerime bak bu kez (yalan),
Don't lie, look into my eyes this time (lie)
Yalan söyleme, gözlerime bak bu kez (yalan),
Don't lie, look into my eyes this time (lie)
Yalan söyleme, gözlerime bak bu kez,
Don't lie, look into my eyes this time
Gözlerime bak bu kez,
Look into my eyes this time
Gözlerime bak.
Look into my eyes
Nasıl oldu gözlerine kandım (yalan)?
How couId I fall for your eyes? (lie)
Nasıl oldu gözlerine kandım (yalan)?
How couId I fall for your words? (lie)
Döner başım yine gözlerin ela çünkü,
My head spins again because your eyes are hazel
Gözlerin ela çünkü,
Because your eyes are hazel
Gözlerin ela.
Your eyes are hazel
Yardım et, yardım et, yardım et, yardım et, yardım et, yardım et...
Help me, help me, help me, help me, help me
Bilirsin bu çocuk dalgın hep, dalgın hep, dalgın hep, dalgın hep, dalgın hep...
You know, this guy is always pensive, always pensive, always pensive
İnan senden geçemiyorum,
Believe me, I can't give up on you
Yine sarhoş oldum geceliyorum,
I am drunk again, staying up all night
Aklımda sorular çözemiyorum,
I have questions in my mind, can't solve them
Gündüz mü gece mi bu göremiyorum.
I can't see if it's day or night
Tek sende suç,
Don't say It's only your fault
Deme sakın bana etmem kabul,
I won't accept this
Geç sende vur,
You hit me too,
Beni her seferinde böyle yaparak etsende tuş.
even if you always pin me down as doing this.
Geçmez gurur,
Pride is not temporary.
Harcayıp ömrümü tüketti pişir ensemde tuz.
It consumed, spent my life.
Nerden bulur,
How does it find me?
Düştüm bu belaya bir kere geliyor erken sonum (erken sonum).
I got into this wreck once, My early termination is coming.
Alsam bir dal yeter dudaklarından,
If I have one little kiss from your lips, it is enough.
Boşuna geçiyor bir ömür gerek yok uzatmanın da.
My life is wasted, no need to prolong it.
Buruk bir şarkısın kulaklarımda,
You are a sad song in my ears.
Hayat inan bıktım geçilmiyor tuzaklarından.
Life, believe me I am tired of this, you're full of traps.