Translation of the song گل غم artist Googoosh

Persian

گل غم

English translation

Flower Of Pain

غم در دل من به قدر عالمه

The pain in my heart is as much as the world

غم های عالم برای من کمه

The pain of the of the universe is little for me

رنگ غروبه دل افسرده ام

The color of the sunset , (yet) my heart is depressed

غرق سکوته وجود مرده ام

I am drowning in the silence of my dead existence

وای از من و غم های من

Woe, to my sadness and pain

وای از دل تنهای من

Woe, to my lonely heart

ای آسمان ای آسمان ستاره ای در شام من نمانده

Oh sky, oh sky, there are no stars in my evening

دست بلا آخر مرا در دامن دشت جنون نشانده

My cursed hand i laid at last on the skirt of the crazed ones plain

من که محبت از کسی ندیده ام

Me, who has not seen love from anyone

من که همه خون دل رنجیده ام

Me, whose whole heartblood is hurt (heartbroken)

چون مرغک غمگین و دور از آشیان

Because the sad little bird is away from its nest

سر در میان بال و پر کشیده ام

I have put my head in between the wings and feathers

دیگر نمی یابد مرا روزی اگر بیاید

He will not find me again, (that is) if he comes one day

با یاد او از گور من گل های غم برآید

Remembering him, flowers of sorrow will rise from my grave

غم در دل من به قدر عالمه

The pain in my heart is as much as the world

غم های عالم برای من کمه

The pain of the of the universe is little for me

رنگ غروبه دل افسرده ام

The color of the sunset , (yet) my heart is depressed

غرق سکوته وجود مرده ام

I am drowning in the silence of my dead existence

وای از من و غم های من

Woe, to my sadness and pain

وای از دل تنهای من

Woe, to my lonely heart

No comments!

Add comment