Translation of the song يا واد يا تقيل artist Nancy Ajram

Arabic

يا واد يا تقيل

English translation

You Overbearing Boy

يا يا يا واد يا تقيل

You, you, you overbearing boy

يا ياه يا مشيبني

Who makes my hair gray

ياه دنا بالي طويل

I'm very patient

وانت انت عاجبني

And you, I like you

بس يا ابني بلاش تتعبني

But son, don't tire me

عشان عمرك ما حتغلبني

Because you'll never conquer me

يا يا يا ياه يا واد يا تقيل

You, you, you overbearing boy

يا يا يا واد يا تقيل

You, you, you overbearing boy

يا يا يا مشيبها

Who makes her hair gray

ياه دي بالها طويل

She is very patient

وانت انت عاجبها

and you, she likes you

يا يا يا يا يا واد يا تقيل

You, you, you overbearing boy

قلبي يقول ياني ياني ياني

My heart says oh poor me

وده قلبه ولا يعاني

and his heart doesn't suffer

عنده برود أعصاب اسم الله

He is incredibly cold-hearted

ولا جراح بريطاني

more than a British surgeon

ويبص إزاي

And the way he looks

كدا كدا هو

Like this, like this

ويمشي إزاي

And the way he walks

كدا كدا هو

Like this, like this

والضحكة إزاي

And the way he laughs

كدا هو

Like this, like this

ويقف ويقول انا اهو انا اهو

He stands up saying Here I am! Here I am!

تمثال رمسيس الثاني

Like the statue of Ramesses II

يا يا يا يا يا واد يا تقيل

You, you, you overbearing boy

اكلمه بحرارة

I talk to him with passion,

يرد بالقطارة

he responds in droplets

الرجل الغامض بسلامته

The mysterious man in all his glory,

متخفي بنظارة

hiding behind a pair of glasses

ويحيي إزاي

And the way he waves

كدا كدا هو

Like this, like this

وينادي إزاي

And the way he calls

كدا كدا هو

Like this, like this

و يعادي ازاي

And the way he antagonizes

ويقف ويقول انا اهو انا اهو

He stands up saying Here I am! Here I am!

أطول واحد في الحارة

The tallest guy in the neighborhood

يا يا يا يا يا واد يا تقيل

You, you, you overbearing boy

0 113 0 Administrator

No comments!

Add comment