Translation of the song Toca toca artist Natti Natasha

Spanish

Toca toca

English translation

Touch touch

Ya quiero que me llenes de besos to’ el cuerpo, boy

I already want that you fill my whole body with kisses, boy

Pero no debo darte todo antes de tiempo

But I shouldn't give you everything before time

Entonces vamo’ a darle paso por paso

So let's give it step by step

Invítame a un trago, dime que estoy bonita

Invite me to a drink, tell me that I'm pretty

Y vamo’ a darle paso por paso

And let's give it step by step

Y así me quedaré a tu lado

And so I'll stay by your side

Yo quiero una noche loca

I want a crazy night

Una noche loca llena de locura, menea to’a la cintura

A crazy night full of madness, wags the whole waist

Juguemo’ al toca toca

Let's play touch, touch

Y solo hazme que yo pierda los sentidos, junto contigo

And just make me that I lose my senses, together with you

Yo quiero una noche loca

I want a crazy night

Una noche loca llena de locura, menea to’a la cintura

A crazy night full of madness, wags the whole waist

Juguemo’ al toca toca

Let's play touch, touch

Y solo hazme que yo pierda los sentidos, junto contigo

And just make me that I lose my senses, together with you

Por más que quise no pude evitar

As much as I wanted, I couldn't avoid

Te dije par de groserías al oído, sin pensar

I told you couple of rudeness in the ear, without thinking

Yo te domino en el juego mental

I dominate you in the mental game

En el uno pa’ uno, tú no va’ a ganar (Y, y)

In the one for one, you won't win

Que tú me gustas, eso no hay duda

That I like you, there's no doubt

Que tú me encantas, eso no hay duda

That I love you, there's no doubt

Aquí se corre, siempre por la mía

Here is running, always for mine

Si me muerde el cuello duro me pongo lucia’

If he bites my neck hard I become lucia

Que tú me gustas, eso no hay duda

That I like you, there's no doubt

Que tú me encantas, de eso no hay duda

That I love you, there's no doubt

Aquí se corre, siempre por la mía

Here is running, always for mine

Si me muerde el cuello duro me pongo lucia’

If he bites my neck hard I become lucia

Yo quiero una noche loca

I want a crazy night

Una noche loca llena de locura, menea to’a la cintura

A crazy night full of madness, wags the whole waist

Juguemo’ al toca toca

Let's play touch, touch

Y solo hazme que yo pierda los sentidos, junto contigo

And just make me that I lose my senses, together with you

Yo quiero una noche loca

I want a crazy night

Una noche loca llena de locura, menea to’a la cintura

A crazy night full of madness, wags the whole waist

Juguemo’ al toca toca

Let's play touch, touch

Y solo hazme que yo pierda los sentidos, junto contigo (Boy, boy)

And just make me that I lose my senses, together with you (boy, boy)

La dura de la dura cuenta y jura

The hard of the hard, counts and swears

Quiero que me baje’ to’a la calentura del cuerpo

I want you to lower all my body temperature

Soy más caliente que el sol, no me lleves pa’l mall

I'm hotter than the sun, don't take me to the mall

Aquel que ya tengo yo

The one that I already have

Hagamos cositas tú y yo

Let's do little things you and me

Que tú me gustas, eso no hay duda

That I like you, there's no doubt

Que tú me encantas, eso no hay duda

That I love you, there's no doubt

Aquí se corre, siempre por la mía

Here is running, always for mine

Si me muerde el cuello duro me pongo lucia’

If he bites my neck hard I become lucia

Que tú me gustas, eso no hay duda

That I like you, there's no doubt

Que tú me encantas, de eso no hay duda

That I love you, there's no doubt

Aquí se corre, siempre por la mía

Here is running, always for mine

Si me muerde el cuello duro me pongo lucia’

If he bites my neck hard I become lucia

Yo quiero una noche loca

I want a crazy night

Una noche loca llena de locura, menea to’a la cintura

A crazy night full of madness, wags the whole waist

Juguemo’ al toca toca

Let's play touch, touch

Y solo hazme que yo pierda los sentidos, junto contigo

And just make me that I lose my senses, together with you

Yo quiero una noche loca

I want a crazy night

Una noche loca llena de locura, menea to’a la cintura

A crazy night full of madness, wags the whole waist

Juguemo’ al toca toca

Let's play touch, touch

Y solo hazme que yo pierda los sentidos, junto contigo (Boy, boy)

And just make me that I lose my senses, together with you (boy, boy)

(Toca toca)

(Touch. touch)

(Juguemo’ al toca toca)

(Let's play touch, touch)

No comments!

Add comment