Translation of the song Ay Parçası artist Buray

Turkish

Ay Parçası

English translation

Piece of the moon

Gitmez canımın peşinde

It won't go,

Bitmeyen acım

my unending pain in pursuit of my soul

Almadan rahat vermeyecek

It won't give me peace until I get her

Artık anladım

I understand that now

Kaçar gündüzlerden sığınacak yer ararım

I'll look for shelter from the escaping daylight

Olmaz gecelerden de ben zaten korkarım

It won't happen, I'm afraid of nights anyway

Tenhalarda boşluklarda yüreğim

My heart is in the desolate empty places

Gün mü desem gece mi yaşadığım

What if I call it day, would it be night that I experienced

Ne farkeder ki hepsi karanlık

What difference does it make, It was all darkness

Tenhalarda yokluklarda bedenim

My body is in the desolate crowdless places

Gün mü desem gece mi yaşadığım

What if I call it day, would it be night that I experienced

Ne farkeder ki hepsi zindanlık

What difference does it make, It was all a dungeon

Sevmeyi bilmeyen ay parçasını

I filled my every painful night

Doldurdum her acı geceme

with the piece of the moon who doesn't know how to love

Nasıl da soğudu her yanı odamın

Oh how every corner of my room has gotten cold

Gecem karanlık kaldı

My night is left in the dark

Sevmeyi bilmeyen ay parçasını

I filled my every painful night

Doldurdum her acı geceme

with the piece of the moon who doesn't know how to love

Nasıl da soğudu her yanı odamın

Oh how every corner of my room has gotten cold

Gecem buzlarla kaplı

My night is covered with ice

No comments!

Add comment