Dalla sua cella lui vedeva solo il mare
From his cell, he only saw the sea
ed una casa bianca in mezzo al blu
And a white house amid the blue
una donna si affacciava: Maria
A woman appeared...Maria
È il nome che le dava lui
This is the name that he gave her
Alla mattina lei apriva la finestra
In the morning, she opened her window
E lui pensava: quella è casa mia
And he thought to himself: That house is mine
Tu sarai la mia compagna, Maria!
You will be my companion, Maria
Una speranza e una follia.
It's hope and madness
E sognò la libertà,
And he dreamed of freedom,
E sognò di andare via, via, via-a
And he dreamed of leaving far, far away
E un anello vide già
And he could already see a ring
Sulla mano di Maria.
On Maria's hand
Lunghi silenzi, come sono lunghi gli anni
Long is the silence, as long are the years
parole dolci che s'immaginò
The sweet words that he'd imagined
questa sera vengo fuori, Maria,
Tonight I'll come out, Maria,
ti vengo a fare compagnia.
I've come to keep you company
E gli anni stan passando, tutti gli anni insieme
And the years are passing, together all these years
ha già i capelli bianchi e non lo sa.
His hair is already white, and she doesn't know
Dice sempre: manca poco, Maria;
Tonight I'll come out, Maria,
vedrai che bella la città!
You'll see how beautiful the city is
e sogno' la liberta'...
And he dreamed of freedom...
e gli anni son passati tutti gli anni insieme
And the years are passing, together all these years
ed i suoi occhi ormai non vedon più
And his eyes can no longer see
disse ancora: la mia donna sei tu
Now he says 'my wife, it's you'
e poi fu solo in mezzo al blù
And then he was alone amid the blue
Coro: vengo da te Mari'
Chorus: I'll come to you, Maria