Translation of the song Stella di mare artist Lucio Dalla

Italian

Stella di mare

English translation

Starfish

Così stanco da non dormire

So tired that I can’t sleep

le due di notte non c'è niente da fare

Two o'clock in the morning, there's nothing to do

mi piace tanto poterti toccare

I like so much touching you

o stare fermo e sentirti respirare

or keeping still and feeling1your breath

dormi già

You’re already asleep

pelle bianca

white skin

come sarà

how will my tired face

la mia faccia stanca

look like?

provo a girare il mio cuscino

I try to overturn my pillow

è una scusa per venirti piu' vicino

it’s an excuse to get closer to you

provo a svegliarti con un po' di tosse

I try to wake you up with a little cough

ma tu ti giri come se niente fosse

but you turn your back as if nothing happened

Spengo la luce

I turn the light off

provo a dormire

I try to sleep

ma tu con la mano

but with your hand

mi vieni a cercare

you come looking for me

Tu come me

You like me

tu come me

You like me

che le stelle della notte

Wish the stars of the night

fossero ai tuoi piedi

to be at your feet

che potessi essere meglio

Wish me to be better

di quello che vedi

than what you see

avessi qualcosa da regalarti

Wish I had something to give you

e se non ti avessi uscirei fuori a comprarti

And, if I hadn’t you, I’d go out to buy you

stella di mare

Starfish

tra le lenzuola

between the sheets

la nostra barca

our boat

non naviga

is not sailing

vola, vola, vola!

it’s flying, flying, flying!

Tu voli con me

You’re flying with me

tu voli con me

you’re flying with me

tu vola che si è alzato il vento

Fly, that the wind's up

vento di notte

night wind

vento che stanca

tiring wind

stella di mare

Starfish

come sei bella

how beautiful you are

come sei bella e

how beautiful you are and

come è bella

how beautiful is

la tua pelle bianca

your white skin

bianca bianca.

white, white

Tu come me

You like me

Tu come me

You like me

Uh, tu uh uh tu come me

Uh, you, uh uh, you like me

tu come me.

you like me

Chiudi gli occhi e non guardarti intorno

Close your eyes and don’t look around

sta già entrando la luce del giorno

the daylight is already coming in

chiudi gli occhi e non farti trovare

Close your eyes and don’t let you find

pelle bianca di luna devi scappare

moon white skin, you’ve got to run

dormi ora

Sleep now

stella mia

my star

prima che il giorno

before the day

ti porti via

takes you away

via via...

away, away…

Tu come me

You like me

tu come me

You like me

ora non voli si è fermato il vento

You’re not flying now, the wind’s dropped

posso guardare la tua faccia stanca

I can see your tired face

e quando dormi come sei bella

and when sleeping, how beautiful you are

come sei bella e

how beautiful you are and

come è bella la tua pelle bianca

how beautiful is your white skin

bianca bianca!

white, white!

Tu come me

You like me

Tu come me

You like me

tu come me

you like me

tu come me

you like me

tu come me...

you like me…

No comments!

Add comment