A tenger mélyén élt egy tintahal,
The squid lived in the depths of the sea
ő volt ott a mintahal.
He was a role model for fish
Nem nőzött, nem cigizett, nem vedelt,
He didn't drink, smoke or chase women
a templomi kórusban is énekelt.
He sang in the church choir
Az öreg polip, a kántor nyugdíjba ment,
The old choirmaster octopus retired
sokéves munka után megpihent.
He decided to rest after many years of work
Az új kántor nem lett más, mint a tintahal,
And the new choirmaster was none other than the squid
a tenger mélyén ő volt a mintahal.
He was a role model for fish in the depths of the sea
A vasárnapi misére, mint a fergetek,
To the Sunday service like a whirlwind
beúsztak a kék cápák, a rockkerek.
Swam in the rocker blue sharks
Hallgatták, hogy a tintahal orgonál,
They've listened to the squid playing the organ
csengőhangon elénekelt egy zsoltárt.
He sang a psalm with a sonorous voice
Mise után a tintahalat megvárták,
They've waited for the squid until the service was over
rögtön egy házibuliba cibálták.
And dragged him to a house party right away
Az áldomást bőségesen megitták,
They drank plenty of toasts
a békepipát kollektívan elszívták.
And they collectively smoked the peace pipe
Következő misén a tintahal,
During the next service the squid has decided
úgy döntött nem tart már a papokkal.
Not to go with the priests anymore
A fejére ráhúzott egy gumibugyit,
He pulled rubber underpants on his head
az orgonán játszott egy bugivugit.
And played boogie-woogie on the organ
A pap eldobta a szentséget,
The priest threw away the sacrament
ráadásul hangosan is szentségelt.
And cursed loudly on top of that
Kiátkozta a tintahalat,
He excommunicated the squid
neked többé a templomban nem jut falat.
You won't get any food in the church anymore!
A tintahal nem esett kétségbe,
The squid didn't get distraught
hangszerboltba ment és nem pékségbe.
He went to a music store, not a bakery
Csúcsszuper mikrofont vett magának,
He has bought a state of the art microphone
lelkét ajánlotta a sátánnak.
And offered his soul to Satan
Azóta a cápák között énekel,
He has been singing among the sharks since
elöl áll és középen hisz frontember.
He stands up front and in the middle, he's the front man
Pár hét alatt ő lett a legnagyobb sztár,
Within a couple of weeks he became the biggest star
a tengermélyi halhatatlan rockkirály.
The immortal rock king of the depths of the sea
Tengermélyén a rockkirály. Ooo-ho
The rock king of the depths of the sea. Ooh-ho
Tengermélyén a rockkirály. Ooo-ho
The rock king of the depths of the sea. Ooh-ho
Tengermélyén a rockkirály. Ooo-ho
The rock king of the depths of the sea. Ooh-ho
Tengermélyén a rockkirály.
The rock king of the depths of the sea.
Tengermélyén a rockkirály. Ooo-ho
The rock king of the depths of the sea. Ooh-ho
Tengermélyén a rockkirály. Ooo-ho
The rock king of the depths of the sea. Ooh-ho
Tengermélyén a rockkirály. Ooo-ho
The rock king of the depths of the sea. Ooh-ho
Tengermélyén a rockkirály.
The rock king of the depths of the sea.
Király, király, rockkirály.
King, king , rock king